De Bibliotheca |
Biblioteca Telematica |
CLASSICI DELLA LETTERATURA ITALIANA |
CANTI DI CASTELVECCHIO |
Di: Giovanni Pascoli
1. La poesia |
I |
Io sono una lampada ch'arda |
soave! |
la lampada, forse, che guarda, |
pendendo alla fumida trave, |
la veglia che fila; |
e ascolta novelle e ragioni |
da bocche |
celate nell'ombra, ai cantoni, |
là dietro le soffici rócche |
che albeggiano in fila: |
ragioni, novelle, e saluti |
d'amore, all'orecchio, confusi: |
gli assidui bisbigli perduti |
nel sibilo assiduo dei fusi; |
le vecchie parole sentite |
da presso con palpiti nuovi, |
tra il sordo rimastico mite |
dei bovi: |
II |
la lampada, forse, che a cena |
raduna; |
che sboccia sul bianco, e serena |
su l'ampia tovaglia sta, luna |
su prato di neve; |
e arride al giocondo convito; |
poi cenna, |
d'un tratto, ad un piccolo dito, |
là, nero tuttor della penna |
che corre e che beve: |
ma lascia nell'ombra, alla mensa, |
la madre, nel tempo ch'esplora |
la figlia più grande che pensa |
guardando il mio raggio d'aurora: |
rapita nell'aurea mia fiamma |
non sente lo sguardo tuo vano; |
già fugge, è già, povera mamma, |
lontano! |
III |
Se già non la lampada io sia, |
che oscilla |
davanti a una dolce Maria, |
vivendo dell'umile stilla |
di cento capanne: |
raccolgo l'uguale tributo |
d'ulivo |
da tutta la villa, e il saluto |
del colle sassoso e del rivo |
sonante di canne: |
e incende, il mio raggio, di sera, |
tra l'ombra di mesta viola, |
nel ciglio che prega e dispera, |
la povera lagrima sola; |
e muore, nei lucidi albori, |
tremando, il mio pallido raggio, |
tra cori di vergini e fiori |
di maggio: |
IV |
o quella, velata, che al fianco |
t'addita |
la donna più bianca del bianco |
lenzuolo, che in grembo, assopita, |
matura il tuo seme; |
o quella che irraggia una cuna |
- la barca |
che, alzando il fanal di fortuna, |
nel mare dell'essere varca, |
si dondola, e geme -; |
o quella che illumina tacita |
tombe profonde - con visi |
scarniti di vecchi; tenaci |
di vergini bionde sorrisi; |
tua madre!... nell'ombra senz'ore, |
per te, dal suo triste riposo, |
congiunge le mani al suo cuore |
già róso! - |
V |
Io sono la lampada ch'arde |
soave! |
nell'ore più sole e più tarde, |
nell'ombra più mesta, più grave, |
più buona, o fratello! |
Ch'io penda sul capo a fanciulla |
che pensa, |
su madre che prega, su culla |
che piange, su garrula mensa, |
su tacito avello; |
lontano risplende l'ardore |
mio casto all'errante che trita |
notturno, piangendo nel cuore, |
la pallida via della vita: |
s'arresta; ma vede il mio raggio, |
che gli arde nell'anima blando: |
riprende l'oscuro viaggio |
cantando. |
2. La partenza del boscaiolo |
La scure prendi su, Lombardo, |
da Fiumalbo e Frassinoro! |
Il vento ha già spiumato il cardo, |
fruga la tua barba d'oro. |
Lombardo, prendi su la scure, |
da Civago e da Cerù: |
è tempo di passar l'alture: |
tient'a su! tient'a su! tient'a su! |
Più fondo scavano le talpe |
nelle prata in cui già brina. |
E` tempo che tu passi l'Alpe, |
ché la neve s'avvicina. |
Le talpe scavano più fondo. |
Vanno più alte le gru. |
Fa come queste, e va pel mondo: |
tient'a su! tient'a su! tient'a su! |
Per le faggete e l'abetine, |
dalle fratte e dal ruscello, |
quel canto suona senza fine, |
chiaro come un campanello. |
Per l'abetine e le faggete |
canta, ogni ora ogni dì più, |
la cinciallegra, e ti ripete: |
tient'a su! tient'a su! tient'a su! |
Di bosco è come te, la cincia: |
campa su la macchia anch'essa. |
Sa che, col verno che comincia, |
ti finisce la rimessa. |
La cincia è come te, di bosco: |
sa che pane non n'hai più. |
Va dove n'ha rimesso il Tosco: |
tient'a su! tient'a su! tient'a su! |
Le gemme qua e là col becco |
picchia: anch'essa è taglialegna. |
Nel bosco è un picchierellar secco |
della cincia che t'insegna. |
Col becco qua e là le gemme |
picchia al mo' che picchi tu. |
Va, taglialegna, alle maremme... |
tient'a su! tient'a su! tient'a su! |
Ha il nido qua e là nei buchi |
d'ischie o d'olmi, ove gli garba; |
e pensa forse a que' tuoi duchi, |
grandi, dalla lunga barba. |
Nei buchi erbiti dove ha il nido, |
pensa al gran tempo che fu; |
e getta ancora il vecchio grido: |
tient'a su! tient'a su! tient'a su! |
Un'azza è quella con cui squadri |
là, nel verno, il pino e il cerro; |
con cui picchiavano i tuoi padri |
sopra i grandi elmi di ferro. |
Tu squadri i tronchi, ora; con l'azza |
butti le foreste giù. |
Va ora senza più corazza... |
tient'a su! tient'a su! tient'a su! |
Rimane nella valle il canto. |
Sono ormai, le cincie, sole. |
La scure dei lombardi intanto |
lassù brilla contro al sole. |
E sempre il canto che rimane, |
giunge in alto alla tribù, |
che parte a guadagnarsi il pane: |
tient'a su! tient'a su! tient'a su! |
3. L'uccellino del freddo |
Viene il freddo. Giri per dirlo |
tu, sgricciolo, intorno le siepi; |
e sentire fai nel tuo zirlo |
lo strido di gelo che crepi. |
Il tuo trillo sembra la brina |
che sgrigiola, il vetro che incrina... |
trr trr trr terit tirit... |
Viene il verno. Nella tua voce |
c'è il verno tutt'arido e tecco. |
Tu somigli un guscio di noce, |
che ruzzola con rumor secco. |
T'ha insegnato il breve tuo trillo |
con l'elitre tremule il grillo... |
trr trr trr terit tirit... |
Nel tuo verso suona scrio scrio, |
con piccoli crepiti e stiocchi, |
il segreto scricchiolettio |
di quella catasta di ciocchi. |
Uno scricchiolettio ti parve |
d'udirvi cercando le larve... |
trr trr trr terit tirit... |
Tutto, intorno, screpola rotto. |
Tu frulli ad un tetto, ad un vetro. |
Così rompere odi lì sotto, |
così screpolare lì dietro. |
Oh! lì dentro vedi una vecchia |
che fiacca la stipa e la grecchia... |
trr trr trr terit tirit... |
Vedi il lume, vedi la vampa. |
Tu frulli dal vetro alla fratta. |
Ecco un tizzo soffia, una stiampa |
già croscia, una scorza già scatta. |
Ecco nella grigia casetta |
l'allegra fiammata scoppietta... |
trr trr trr terit tirit... |
Fuori, in terra, frusciano foglie |
cadute. Nell'Alpe lontana |
ce n'è un mucchio grande che accoglie |
la verde tua palla di lana. |
Nido verde tra foglie morte, |
che fanno, ad un soffio più forte... |
trr trr trr terit tirit... |
4. Il compagno dei taglialegna |
I |
Nel bosco, qua e là, lombardi |
sono taciti al lavoro. |
Dall'alba s'ode sino a tardi |
sci e sci e sci e sci... |
E` oltre mare l'Alpe loro, |
mare, donde nasce il dì. |
II |
A due a due: l'uno tra il vento, |
l'altro, inginocchiato in faccia. |
Da basso il vecchio bianco e scento, |
in alto la gioventù. |
E forza con le forti braccia! |
Su e giù, e su e giù. |
III |
Con loro c'è il pittiere solo, |
ora in terra, ora sul ramo. |
Fa un salto, un frullo, un giro, un volo; |
molleggia, più qui, più lì: |
e fa sentire il suo richiamo |
tra quel sci e sci e sci... |
IV |
Il Santo aveva da piombare |
un bel toppo di cipresso. |
Maria restava al focolare |
che dava latte a Gesù. |
Ora il pittiere era li presso. |
Disse il Santo: - Vien qui tu! - |
V |
Tuffò la spugna il Santo, ed ecco |
tinse di sinopia il filo. |
- Un capo tieni tu col becco - |
disse al pittiere: - costì! - |
Maria non più dal dolce asilo |
ora udiva sci... sci... sci... |
VI |
E' sdipanava col girello, |
zitto, il filo per la trave. |
L'aveva teso già bel bello, |
stava per batterlo su... |
Ma ecco si sentì: AVE! |
Era Maria con Gesù. |
VII |
Il pittiere si voltò netto... |
Torto venne il segno rosso. |
La spugna gli gettò nel petto |
San Giuseppe; e fu così |
che, diventato pettirosso, |
quando sente sci... sci... sci... |
VIII |
vien sempre, gira intorno al toppo, |
guarda e frulla, guarda e vola; |
ma ora non s'accosta troppo, |
ch'ora non si fida più: |
e col suo canto ti consola, |
povera esule tribù! |
5. "The hammerless gun" |
To the children Percy and Valente de Bosis |
Dunque un hammerless! un... hammerless! (dono |
del vostro babbo, o Percy, o Valentino; |
del nostro Adolfo, il sapiente, il buono |
simposiarco)... O montanine belle, |
lo vedrete il maestro di latino! |
sì, lo vedrete il pedagogo imbelle! |
E lungamente mi sorriderete, |
quando venite ai Vespri a questa Cura |
di San Nicola. Un hammerless! Sapete? |
che non ha cani: a triplice chiusura. |
"Bello, ma dica: quello del Fusari..." |
"Questo è un hammerless!" "Quello non ha cani". |
"Questo è inglese!" Ah! inghilese! "Di Field, cari!" |
Tacciono: io regno indifferente e cupo. |
"Codeste selve batterò domani..." |
tra me dico, a voce alta. "In bocca al lupo!" |
Ecco l'alba (tra selve aride i fossi |
vanno col fumo di vaporiere), |
piena d'un tintinnìo di pettirossi, |
cui risponde un tac tac di capinere... |
Su la nebbia che fuma dal sonoro |
Serchio, leva la Pania alto la fronte |
nel sereno: un aguzzo blocco d'oro, |
su cui piovano petali di rose |
appassite. Io che l'amo, il vecchio monte, |
gli parlo ogni alba, e molte dolci cose |
gli dico: |
LA PANIA |
O monte, che regni tra il fumo |
del nembo, e tra il lume degli astri, |
tu nutri nei poggi il profumo |
di timi, di mente e mentastri. |
Tu pascoli le api, o gigante: |
tu meni nei borri profondi |
la piccola greggia ronzante. |
Sei grande, sei forte: e dai cavi |
tuoi massi tu gemi, tu grondi |
del limpido flutto dei favi. |
Sei buono tu, grande tra i grandi: |
né spregi la nera capanna. |
Al pio boscaiolo tu mandi |
sovente la ricca tua manna. |
Gli mandi un tuo sciame, che scende |
giù giù per la valle remota, |
qual tremulo nuvolo, e splende. |
Lo segue un tumulto canoro; |
ché timpani, cembali, crotali |
chiamano il nuvolo d'oro. - |
Dico: egli ride roseo, ma scorso |
il suo minuto, ridoventa azzurro |
e grave. Io scendo lungo il Rio dell'Orso, |
ne seguo un poco il fievole sussurro. |
E me segue un tac tac di capinere, |
e me segue un tin tin di pettirossi, |
un zisteretetet di cincie, un rererere |
di cardellini. Giungo dove il greto |
s'allarga, pieno di cespugli rossi |
di vetrici: il mio luogo alto e segreto. |
Giungo: e ne suona qualche frullo, un misto |
di gridii, pigolii, scampanellii, |
che cessa a un tratto. L'hammerless m'ha visto |
un fringuello, che fa: Zitti! sii sii |
(sii sii è nella lingua dei fringuelli |
quello che hush o still, o Percy, in quella |
di mamma: zitti! tacciano i monelli)... |
E sento tellterelltelltelltelltell (sai? |
tellterelltelltelltell nella favella |
dei passeri vuol dire come out! fly! |
scappa, boy, c'è il babau!)... Dunque più nulla. |
Silenzio. Odo il ruscello che gorgoglia, |
e non altro. Il fringuello agile frulla |
e, lontano, finc finc... Cade una foglia... |
Proprio l'ultima (guardo) d'un querciolo |
secco! E` bastato il soffio di quell'ala, |
è bastata la molla di quel volo: |
eccola giù. Mi siedo sopra il greppo. |
Era come una spoglia di cicala |
(penso), rimasta a quel non più che un ceppo: |
era gialla, era gracile; ma era |
l'ultima; che più dì, pendula, tenne... |
Come il povero vecchio ora dispera, |
vicino al Rio che mormora perenne! |
Sono mesto. Perché? Non lo so dire. |
Intanto, tra le canne, tra la stipa, |
sento un brusire ed uno squittinire, |
che dico? un parlottare piano piano. |
Ma sì, parlano a me, che dalla ripa |
tacito ascolto, il mento su la mano. |
Sento: |
IL PITTIERE |
- Tin tin! anche te? che c'invidi |
due pippoli e due gremignoli? |
tin tin, te che piangi sui nidi |
che pìano pìano soli? |
Si viene, tu vedi, da bianche |
montagne, da boschi d'abeti, |
con l'ale, puoi credere, stanche. |
Si fa questi bruci, che sono |
nei bussoli e negli scopeti... |
Sapessi che fame!... Sii buono! - |
E poi: |
LA CAPINERA |
- Tac tac! anche te? non rammenti |
le sere di quella tua mesta |
città? le tue lagrime ardenti? |
quel canto d'ignota foresta |
tra l'onda di tante campane, |
tanti urli di folla, e tra il sordo |
fragore di ruote lontane? |
Piangevi: e saliva il mio canto, |
con l'eco d'antico ricordo, |
col suono di nuovo rimpianto. - |
E poi: |
L'ALLODOLA |
- Uid uid! anche tu ci fai guerra? |
tu che ci assomigli pur tanto, |
col nido tra il grano, per terra, |
ma sopra le nubi, col canto? |
Te rode una cura segreta; |
tu cerchi l'oblìo de' tuoi mali. |
Ma sei come tutti, o poeta? |
Tu piangi il tuo povero nido |
per terra... Ma vieni, ma sali, |
ma lancia nel sole il tuo grido! - |
Cara allodola! - E dopo? - Dopo? Impugno |
l'hammerless e... ritorno via. Si rischia |
d'infreddare: gennaio non è giugno. |
Tra i ginepri c'è un merlo che mi fischia. |
E un forasiepe: - Eh! tu torni... so dove. |
Oh! il tuo bel nido, che nemmen ci piove! |
6. Nebbia |
Nascondi le cose lontane, |
tu nebbia impalpabile e scialba, |
tu fumo che ancora rampolli, |
su l'alba, |
da' lampi notturni e da' crolli |
d'aeree frane! |
Nascondi le cose lontane, |
nascondimi quello ch'è morto! |
Ch'io veda soltanto la siepe |
dell'orto, |
la mura ch'ha piene le crepe |
di valeriane. |
Nascondi le cose lontane: |
le cose son ebbre di pianto! |
Ch'io veda i due peschi, i due meli, |
soltanto, |
che dànno i soavi lor mieli |
pel nero mio pane. |
Nascondi le cose lontane |
che vogliono ch'ami e che vada! |
Ch'io veda là solo quel bianco |
di strada, |
che un giorno ho da fare tra stanco |
don don di campane... |
Nascondi le cose lontane, |
nascondile, involale al volo |
del cuore! Ch'io veda il cipresso |
là, solo, |
qui, solo quest'orto, cui presso |
sonnecchia il mio cane. |
7. I due girovaghi |
Siamo soli. Bianca l'aria |
vola come in un mulino. |
Nella terra solitaria |
siamo in due, sempre in cammino. |
Soli i miei, soli i tuoi stracci |
per le vie. Non altro suono |
che due gridi: |
- Oggi ci sono |
e doman me ne vo... |
- Stacci! |
stacci! Stacci! |
Io di qua, battendo i denti, |
tu di là, pestando i piedi: |
non ti vedo e tu mi senti; |
io ti sento, e non mi vedi. |
Noi gettiamo i nostri urlacci, |
come cani in abbandono |
fuor dell'uscio: |
- Oggi ci sono |
e doman me ne vo... |
- Stacci! |
stacci! stacci! |
Questa terra ha certe porte, |
che ci s'entra e non se n'esce. |
E` il castello della morte. |
S'ode qui l'erba che cresce: |
crescer l'erba e i rosolacci |
qui, di notte, al tempo buono: |
ma nient'altro... |
- Oggi ci sono |
e doman me ne vo... |
- Stacci! |
stacci! stacci! |
C'incontriamo... Io ti derido?! |
No, compagno nello stento! |
No, fratello! E` un vano grido |
che gettiamo al freddo vento. |
Né c'è un viso che s'affacci |
per dire, Eh! spazzacamino!... |
per dire, Oh! quel vecchiettino |
degli stacci... |
degli stacci!... |
- stacci! stacci! |
8. Il brivido |
Mi scosse, e mi corse |
le vene il ribrezzo. |
Passata m'è forse |
rasente, col rezzo |
dell'ombra sua nera |
la morte... |
Com'era? |
Veduta vanita, |
com'ombra di mosca: |
una ombra infinita, |
di nuvola fosca |
che tutto fa sera: |
la morte... |
Com'era? |
Tremenda e veloce |
come un uragano |
che senza una voce |
dilegua via vano: |
silenzio e bufera: |
la morte... |
Com'era? |
Chi vede lei, serra |
né apre più gli occhi. |
Lo metton sotterra |
che niuno lo tocchi, |
gli chieda - Com'era? |
rispondi... |
com'era? - |
9. L'or di notte |
Nelle case, dove ancora |
si ragiona coi vicini |
presso al fuoco, e già la nuora |
porta a nanna i suoi bambini, |
uno in collo e due per mano; |
pel camino nero il vento, |
tra lo scoppiettar dei ciocchi, |
porta un suono lungo e lento, |
tre, poi cinque, sette tocchi, |
da un paese assai lontano: |
tre, poi cinque e sette voci, |
lente e languide, di gente: |
voci dal borgo alle croci, |
gente che non ha più niente: |
- Fate piano! piano! piano! |
Non vogliamo saper nulla: |
notte? giorno? verno? state? |
Piano, voi, con quella culla! |
che non pianga il bimbo... Fate |
piano! piano! piano! piano! |
Non vogliamo ricordare |
vino e grano, monte e piano, |
la capanna, il focolare, |
mamma, bimbi... Fate piano! |
piano! piano! piano! piano! |
10. Notte d'inverno |
Il Tempo chiamò dalla torre |
lontana... Che strepito! E` un treno |
là, se non è il fiume che corre. |
O notte! Né prima io l'udiva, |
lo strepito rapido, il pieno |
fragore di treno che arriva; |
sì, quando la voce straniera, |
di bronzo, me chiese; sì, quando |
mi venne a trovare ov'io era, |
squillando squillando |
nell'oscurità. |
Il treno s'appressa... Già sento |
la querula tromba che geme, |
là, se non è l'urlo del vento. |
E il vento rintrona rimbomba, |
rimbomba rintrona, ed insieme |
risuona una querula tromba. |
E un'altra, ed un'altra. - Non essa |
m'annunzia che giunge? - io domando. |
- Quest'altra! - Ed il treno s'appressa |
tremando tremando |
nell'oscurità. |
Sei tu che ritorni. Tra poco |
ritorni, tu, piccola dama, |
sul mostro dagli occhi di fuoco. |
Hai freddo? paura? C'è un tetto, |
c'è un cuore, c'è il cuore che t'ama |
qui! Riameremo. T'aspetto. |
Già il treno rallenta, trabalza, |
sta... Mia giovinezza, t'attendo! |
Già l'ultimo squillo s'inalza |
gemendo gemendo |
nell'oscurità... |
E il Tempo lassù dalla torre |
mi grida ch'è giorno. Risento |
la tromba e la romba che corre. |
Il giorno è coperto di brume. |
Quel flebile suono è del vento, |
quel labile tuono è del fiume. |
E` il fiume ed è il vento, so bene, |
che vengono vengono, intendo, |
così come all'anima viene, |
piangendo piangendo, |
ciò che se ne va. |
Edizione HTML a cura di: mail@debibliotheca.com
Ultimo Aggiornamento: 13/07/2005 22.37