I. Stazione di Milano
Con dolce violenza il
signor Aghios si staccò dalla moglie e a passo celere tentò di perdersi nella folla che
s'addensava all'ingresso della stazione.
Bisognava abbreviare quegli
addii ridicoli se prolungati fra due vecchi coniugi. Ci si trovava bensì in uno di quei
posti ove tutti hanno fretta e non hanno il tempo di guardare il vicino neppure per
riderne, ma il signor Aghios sentiva costituirsi nell'animo proprio il vicino che ride.
Anzi lui stesso intero diveniva quel vicino. Che strano! Doveva fingere una tristezza che
non sentiva, quando era pieno di gioia e di speranza e non vedeva l'ora di essere lasciato
tranquillo a goderne. Perciò correva, per sottrarsi più presto alle simulazioni. Perché
tante discussioni? Era vero ch'egli da molti anni non sera staccato dalla moglie, ma
un viaggio sino a casa sua, a Trieste, ove essa due settimane appresso l'avrebbe
raggiunto, era cosa di cui non valeva la pena di parlare.
Se ne aveva parlato invece
da molti giorni e continuamente. La decisione era stata difficilissima proprio perché
ambedue l'avevano desiderata e ambedue per raggiungerla sicuramente avevano creduto
necessario di tener celato il loro desiderio.
Avrebbe potuto piangere se
si fosse trattato di un distacco per tutta la vita o almeno per gran parte di essa. Ma
così poteva confessare a se stesso che s'allontanava giocondamente. Tanto più che sapeva
di fare un piacere anche a lei.
Negli ultimi anni la
signora Aghios s'era attaccata di un affetto appassionato ed esclusivo al figliuolo.
Quando questi era lontano essa si sentiva sola anche accanto al marito e più sola ancora
perché del suo dolore non parlava, sapendo che il signor Aghios ne avrebbe riso. Ma il
signor Aghios sapeva di quel dolore, si offendeva di non poterlo lenire e fingeva
d'ignorarlo per non seccarsi. Una duplice costrizione! pensava il signor
Aghios che aveva letto qualche opera filosofica. Duplice perché mia e sua!
Adesso la signora Aghios
voleva rimanere ancora a Milano per non lasciare solo il figliuolo che doveva passare un
esame importante. Il signor Aghios non dava gran peso agli esami che si possono ripetere e
sapeva anche che il figliuolo, cui il soggiorno a Milano non spiaceva, li avrebbe ripetuti
volentieri. Ma adesso, se voleva partire solo, anche lui doveva insistere perché la madre
restasse a tutelare il figliuolo in tanto frangente. Così la signora restava a Milano per
compiacere il marito, ma il signor Aghios, che l'animo della signora aveva accuratamente
spiato, partiva offeso, senza però dirlo, perché altrimenti avrebbe compromesso la sua
libertà di viaggiare solo.
Era veramente un congedo
che bisognava abbreviare, perché anche all'ultimo momento la signora Aghios era capace di
mutare ogni disposizione quando avesse indovinato come stavano le cose. Era una donna che
non ammetteva di non fare il proprio dovere. E il signor Aghios pensò che il lieve
rancore che sentiva per la moglie, un sentimento sgradevolissimo, sarebbe sparito non
appena si sarebbe trovato solo. Correndo fu già più giusto. La moglie prolungando quegli
addii rivelava il suo rimorso di lasciarlo partire solo ed egli pensò: Come è
onesta! Non m'ama affatto, ma fino all'ultimo vuol tenere le promesse fatte all'altare. Si
rammarica di non sapere fare quello che dovrebbe. Una grande pena per lei e una bella
seccatura per me! .
Ma perché il signor Aghios
si sentiva tanto pieno di gioia e di speranza al momento di poter finalmente abbandonare
la sua legittima consorte? Voleva forse andar a divertirsi e disonorare i suoi capelli
quasi del tutto bianchi correndo dietro alle donne?
Oh! Non bisogna dire una
cosa simile. Un vecchio intanto non sa correre e poi il signor Aghios non era corso dietro
alle donne neppure quand'era giovine. Certo dalla sua gioia e speranza non bisognava
escludere del tutto la donna. Era tanto piena quella gioia e speranza che la donna - la
donna ideale, mancante magari di gambe e di bocca - non poteva esserne assente. Giaceva
nell'ombra fusa con molti altri fantasmi, parte importante degli stessi. Ma la donna non
è sempre la stessa nel desiderio. È vero che prima di tutto serve all'amore, ma talvolta
la si desidera per proteggerla e salvarla. È un animale bello, ma anche debole, che se si
può si accarezza e se non si può si accarezza ancora.
Il signor Aghios aveva
bisogno di vita e perciò viaggiava solo. Si sentiva vecchio e ancora più vecchio accanto
alla vecchia moglie e al giovine figliuolo. Quando aveva al braccio la moglie doveva
rallentare il passo e quando camminava accanto al figliuolo sentiva che questi doveva
rallentarlo. Lo circondavano di tutto il rispetto. Dacché era stato ammalato la moglie
aveva conservato il fare dell'infermiera che aboliva ogni istinto di cavalleria da parte
dell'uomo. Il figliuolo poi aveva tutto il rispetto per il padre, ma lo educava e lo
correggeva quando egli, spinto dalla sua fervida fantasia, inventava etimologie non basate
su alcuna scienza o spostava o svisava fatti storici, mentre il giovinetto, che pur tanto
aveva stentato a finire il Liceo, ricordava il suo greco e latino che il signor Aghios mai
aveva conosciuti e sapeva - come sua madre - esattamente quello che sapeva. E non è mica
comodo di essere un padre che ha torto!
Ma non era tutto qui,
benché fosse abbastanza importante per il signor Aghios di essere lasciato nei suoi
vecchi anni interamente in pace, interamente cioè compresa la sua ignoranza, nella quale
viveva da tanti anni da farne la base della vita.
Ogni malessere che sentiva
il signor Aghios lo diceva vecchiaia, ma pensava che una parte di tale malessere gli
venisse dalla famiglia. Sta bene che vecchio come ora non era mai stato, ma mai s'era
sentito, oltre che vecchio, anche tanto ruggine. E la ruggine proveniva sicuramente dalla
famiglia, l'ambiente chiuso ove c'è muffa e ruggine. Come non irrugginire in tanta
monotonia? Vedeva ogni giorno le stesse facce, sentiva le stesse parole, era obbligato
agli stessi riguardi e anche alle stesse finzioni, perché egli tuttavia accarezzava
giornalmente sua moglie che certamente lo meritava. Persino la sicurezza di cui si gode in
famiglia addormenta, irrigidisce e avvia alla paralisi.
Si sarebbe egli sentito
più forte all'aria rude fuori della famiglia? Il breve viaggio sarebbe stato un
esperimento, perché i suoi affari gli avrebbero fornito il pretesto ad altri viaggi.
Certo non sperava di divenire tanto vivo come nel suo ultimo viaggio a Londra, ove aveva
soggiornato varii mesi, vent'anni prima, senza la moglie ch'era stata allora una
giovanissima madre.
Aveva sofferto allora
orrendamente della solitudine. C'era stata da lui un'impazienza irosa della sfiducia e
dell'indifferenza da cui si sentiva circondato. Guardava con invidia e desiderio la vita
intensa che lo circondava e respingeva. Una volta, nella stanza di lettura dell'albergo,
s'era messo a leggere solitario quando fu avvicinato da un bel ragazzo roseo, di dieci
anni circa, che gl'indirizzò delle parole ch'egli non intese affatto, perché si capisce
che l'inglese dei bambini è il più difficile. Il signor Aghios si commosse al trovare
finalmente un amico. Gli parlò e parve anche che il fanciullo intendesse perché rispose
con molte più parole di quelle avute. Disgraziatamente tutte in inglese! E per
avvicinarsi a lui, visto che la parola non serviva, il signor Aghios gli accarezzò i
biondi capelli. Ma allora apparve alla porta della sala un signore che parve indignato che
il bambino suo avesse da fare con uno straniero: Philip! Come along!
esclamò e il bambino subito s'allontanò, dopo di aver gettata un'occhiata spaventata
sulla persona cui aveva dimostrato fiducia e da cui certamente poteva derivargli un
pericolo, visto che con tanta premura da essa lo si allontanava.
E il dolore iracondo della
solitudine danneggiò anche i suoi affari, perché il signor Aghios finì col considerare
quali nemici tutti i suoi clienti. E ci fu anche di peggio, perché il sobrio virtuoso
signor Aghios, per sentirsi più animato ricorse all'uso dell'assenzio, una bibita che
sostituisce benissimo lamicizia e la conversazione. Non ne prese troppo, ma
abbastanza da procurargli dei disturbi nervosi che cessarono quando, rimpatriato, rientrò
felice nella vita familiare che rese superfluo ogni altro stimolo da principio.
Ma il dolore ricordato non
è sempre dolore. Ora egli vi sentiva la vita intensa. Oh! Se si avesse potuto ricreare
tutta quell'impazienza e quel dolore! Quale rinnovamento di vita! La vita non può essere
che sforzo, risentimento e attesa di gioia! Egli era circondato da troppi amici, che, se
anche talvolta lo ferivano, non gli consentivano una vera ribellione. Aveva bisogno di
vivere fra ignoti e magari nemici. Ricordava con ammirazione la sua ribellione alla
Granbretagna. Aveva studiato questioni politiche ed economiche solo per poter aggredire il
grande Impero, il quale aveva un'organizzazione quasi perfetta, ma non perfetta del tutto
e non si sentiva capace del piccolo sforzo per arrivare alla perfezione. E il ritorno in
Italia fu anch'esso un viaggio animato dalle più alte speranze. Fra l'altro bagaglio egli
portava seco anche un piccolo pacchetto contenente un po' di terra raccolta a Londra nelle
vicinanze di un terreno roccioso. Di quel pacchetto, che il signor Aghios teneva umido,
nessuno sapeva fuori dell'agente del dazio a Chiasso, ch'era stato in procinto di fermare
il viaggiatore e mandare allanalisi quella terra. Costui, pagato dal Governo, stava
per impedire la fortuna d'Italia! Il signor Aghios sorrideva pieno di affetto al ricordare
la propria grande ingenuità. Anche l'ingenuità è vita, anzi, il vero esordio fresco
fragrante della vita. Bisogna sapere che al signor Aghios era stato raccontato che il
Darwin riteneva che la roccia della Granbretagna fosse stata convertita in terra fertile
da un vermicello microscopico. Bastò questo per fargli sperare di poter promuovere
l'opera lenta dei vermicello anche nel proprio paese. Sparpagliò quella terra su certo
terreno carsico in Italia, e si sentì elevato e animato. Non gl'importava che fosse
ricordato il suo nome quando, di lì a qualche secolo, in Italia, a fior di terra non ci
sarebbe più stata della roccia. A tanta altezza si arrivava nella solitudine! Adesso
sorrideva di se stesso. Aveva vissuto troppo tempo in famiglia per poter intendere la
propria passata grandezza. La famiglia era come un velo dietro al quale ci si riparava per
vivere sicuri e dimentichi di tutto. Ora egli ne moriva pieno di speranza. Probabilmente
era una prova che gli avrebbe procurato una delusione. E allora si sarebbe accontentato.
Nulla ci sarebbe stato di perduto. Egli sarebbe ritornato dietro a quel velo per vivere
nella penombra, protetto, sicuro, ma moribondo rassegnato. Proprio così! Come i moribondi
che, abbacinati dalla meta vicina, non conoscono altro sforzo che di trattenere la vita
che vuol staccarsi da loro, incapaci di vedere, sentire o salutare le altre cose,
concentrati come sono nel lavoro divenuto difficile di respirare e digerire.
Mancava quasi un quarto
d'ora alla partenza e il signor Aghios, rallentò il passo. Forse aveva dimostrata troppa
fretta di staccarsi dalla moglie e gli doleva ch'essa avrebbe potuto risentirsene perché,
certo, essa meritava tutto, anche riguardi.
Un piccolo fox terrier
venne esitante ad annusargli i piedi. Sei già qui, vecchio amico? pensò il
vecchio. Certo non era il primo cane ch'egli vedesse a Milano, ma era il primo che gli si
accostasse dacché egli era solo. E lo guardò con affetto, mentre il cane arretrò -
cercava certo il suo padrone - e poi saltellò via guardando ancora un'ultima volta chi
l'aveva spaventato, le molli orecchie giovanili aderenti alla testa. Il vecchio gli
guardò dietro ammirando. Il passo su quattro zampe è sempre più ingenuo di quello su
due. Quello del piccolo giovine cane, che ora saltellava ora cercava, con quei movimenti
non ancora bene associati delle quattro zampe, era l'ingenuità stessa. E il signor Aghios
pensò col cuore pesante ai grandi pericoli che la bianca bestia correva. Guardati
dal canicida! pensò.
Grandi amici del
viaggiatore sono i cani. Persino in Inghilterra somigliano ai nostri e ci fanno ritrovare
in essi un pezzo di patria. Non meglio educati dei nostri, curiosi come questi di tutte le
porcherie sulla via, invadenti, rumorosi, obbedienti quando conobbero la frusta,
affettuosi e sempre stupiti che chi li ama non accetti di lasciar passarsi la loro lingua
sulla faccia. Parlano la stessa lingua. E l'Aghios nella solitudine li amò e spiò
scoprendone il carattere e le sue cause. Radicalmente differenti da noi, che guardiamo
mentre essi annusano, è strano che fra noi e loro si sia costituita una relazione tanto
intima, nostra grande fortuna, dal cane basata certo su un malinteso. Forse il gatto a noi
s'accosta di più perché a noi meglio somiglia e meglio ci conosce. E il cane deve la sua
sincerità al suo senso predominante, l'olfatto. Il suo modo di percepire gli fa credere
che a questo mondo ogni tradimento sia subito scoperto perché egli non vede le superfici
ingannevoli, egli analizza proprio l'anima delle cose, il loro odore. Può essere che
anche il suo senso lo truffi o ch'egli spesso addenti deglinnocenti dall'odore
sgradevole, ma egli non lo sa e se è impedito nel suo proposito s'adatta, ma ringhiando.
Tante volte una legge superiore lo arresta e lo incatena e, senza convinzione, egli deve
subirla; vi è abituato. Ma il proposito di tradire egli non può accogliere, pensando
ch'egli col suo senso sarebbe capace di scoprirlo e tanto meglio dunque il suo padrone,
che non sarebbe il suo padrone se non avesse dei sensi più perfetti dei suoi.
Mondo sincero perciò
quello degli odori. Pare però che si allontani dalla realtà più di quello delle linee e
dei colori. Il povero cane è sempre il truffato perché male informato. Tuttavia qualche
dolore gli è risparmiato. In nessun posto egli 'e straniero. Il suo senso è
essenzialmente socievole. Ogni incontro casuale si fa subito intimo e al naso vengono
offerte per la verifica le parti più recondite. Rifiutarle è una vera sgarbatezza che
provoca la reazione più violenta. Che vita più naturale che non la nostra! Nella vita
più affollata di Londra un uomo è all'altro nient'altro che un impedimento a procedere.
Come fare? Anche se il signor Aghios fosse stato accettato quale dittatore della vita di
società, egli non avrebbe saputo imporre il sorriso reciproco di saluto fra sconosciuti.
Esso, imposto, sarebbe divenuto una smorfia orrida e mai avrebbe potuto significare un
sincero saluto di fratello. L'affetto è anch'esso una fatica; e nessuno vi si sottopone
per regola; il vero riposo è l'indifferenza. Dai cani, diretti dagli odori,
l'indifferenza di fronte alla vita non cè mai. Non sono mai semplici indifferenti
stranieri, ma sempre amici o nemici.
Un treno non è una cosa
piccola, ma il signor Aghios nella vasta stazione non trovava il suo. Doveva pur esserci
nella stazione, in qualche posto, l'indicazione necessaria per trovarlo, ma il signor
Aghios non la vedeva. Di solito sua moglie lo dirigeva. Il signor Aghios fiutò
inutilmente a destra e a sinistra. Vide un facchino che gli correva incontro. Era il fatto
suo. Gli consegnò la piccola valigetta che tanto facilmente avrebbe potuto portare da
solo e domandò del treno. Sentì il bisogno di scusarsi: È leggera, ma mi pesa
perché sono vecchio.
Aveva parlato al facchino
per farselo amico. Già sentiva il bisogno degli amici occasionali che non attentano alla
propria libertà. Il facchino, un uomo tozzo e svelto, sorrise e borbottò qualche cosa in
meneghino, che il signor Aghios non intese. Buona che c'era stato il sorriso e il signor
Aghios, con buona volontà e passo celere, seguì l'amico che, la valigetta in mano, lo
precedeva correndo. Lo seguiva e già l'amava. Come era bella l'invenzione delle mance!
Specialmente delle piccole, quelle che non dolgono. Perciò egli era piuttosto avaro,
perché regalando molto in una volta, il piacere era breve e si restava poi paralizzati
per lungo tempo. Sua moglie era più generosa e quando trovava un bisogno che non poteva
essere lenito che con una somma grossa, essa la dava. Ma era un modo di disporre della
roba altrui, perché agli altri bisognava poi dire: Ho disposto già altrimenti di
quanto vi spettava. Egli era veramente generoso solo talvolta, per volontà della
moglie, com'era molte altre cose ancora quando essa lo voleva.
In viaggio bisognava
conquistarsi degli amici, perché altrimenti si percorre questa terra ch'è la vera, la
grande nostra patria, col cipiglio dello straniero. Ed il signor Aghios sfruttava le sue
piccole mance da vero avaro e voleva con esse comperare non molta, ma un'amicizia
duratura. Perciò cominciava col pagare un prezzo inferiore alla tariffa. Di solito
l'altro non protestava, ma restava a guardare, interdetto, il poco denaro che teneva nella
mano aperta. Allora appena il signor Aghios metteva in quella mano una moneta alla volta,
finché essa si chiudeva e sulla faccia del facchino appariva un sorriso. Così quel
sorriso, che aveva tardato a nascere, si stampava meglio nel ricordo del signor Aghios e
gli appianava qualche miglio di strada. Talvolta, prima ch'egli arrivasse a dare tutta la
mancia, il facchino si stancava e se ne andava con una brutta parola. Il signor Aghios se
ne andava allora con la mancia in tasca, ma aveva avuto tuttavia la sua soddisfazione
perché egli si divideva da un nemico bensì, ma non da uno straniero.
Bisognò scendere per uno
scalone sotto terra e risalire, dopo aver percorso un corridoio, alla banchina sulla quale
bisognava aspettare il treno non ancora giunto da Torino.
Il facchino domandò al
signor Aghios se doveva aspettare con lui. Se non fosse stato necessario di parlare in
meneghino il signor Aghios avrebbe trattenuto l'amico dell'ultima ora. Così invece lo
congedò e restò nella solitudine allietata dall'ultimo suo sorriso di ringraziamento.
S'erano guardati per un istante negli occhi quasi a dichiararsi la loro reciproca
benevolenza. E il signor Aghios, per aumentare tale benevolenza, aggiunse alla mancia una
sigaretta.
Molta gente aspettava sulla
banchina. Accanto ad una colonna erano accatastati molti poveri bagagli, una sola valigia
chiusa, due ceste legate, di cui una chiusa da un panno rosso e l'altra verde sbiadito.
Una donna sedeva sulla valigia con un poppante in grembo e una fanciullina di dieci anni,
ben difesa dal freddo da un vestitino consunto, dormiva su una cesta, la testa appoggiata
sul fianco della madre.
Sloggiano?
pensò il signor Aghios. Vide poi avvicinarsi un contadino che, mentre correva, esaminava
dei biglietti ferroviari certo allora acquistati. La giovine donna ebbe un respiro
vedendolo. Doveva aver sofferto di essere rimasta sola tanto a lungo. Quello non era un
viaggio con tutta quella famiglia. Un'emigrazione, una fuga.
Poi il signor Aghios non
guardò più la gente che lo circondava e s'incantò per qualche minuto a guardare il fumo
che denso usciva dal camino di una locomotiva fuori della stazione. Il vento lo spingeva.
Uscendo dal camino a nuclei, veniva subito diminuito e diffuso dal vento. Ogni nucleo,
nell'atto che subiva tale distruzione, pareva si spogliasse e tradisse l'esistenza entro
di lui di una testa, un grugno, un essere animato. E tale testa, prima di disfarsi,
spalancava degli occhi smisurati per guardare meglio e per guardare meglio finiva con lo
spalancarsi tutta. Una processione di teste spaventate e minacciose. Poche linee di
vita bastano a significare l'essenza della vita, la paura o minaccia moralizzò il
signor Aghios.
Il treno entrò sbuffando
in stazione. In quell'istante il signor Aghios sentì la voce della moglie che lo
chiamava: Giacomo!.
Si volse a lei e forse non
seppe celare un gesto d'impazienza. Egli l'amava com'essa meritava, ma la sua assenza non
era stata lunga abbastanza per fargli desiderare di rivederla. Proprio era bastato il
suono della sua voce per strapparlo a quella lieta benevolenza ch'egli riversava su tutte
e cose e persone. Eppoi gli portava essa forse l'annunzio che non poteva più viaggiare
solo? Ma egli sarebbe partito tuttavia.
La signora dovette
indovinare parte del suo stato d'animo perché, interdetta, gli domandò: Ti secco
tanto? e fece l'atto di ritornare sui suoi passi. Fu un attimo brutto.
Questo poi no, il signor
Aghios non l'avrebbe ammesso. Si poteva pensare a questo mondo quello che si voleva, ma
non bisognava rivelare quel pensiero tanto bello e giusto finché restava celato nel
proprio animo e tanto ingiurioso quando sbucava alla luce del sole. Non ti avevo
riconosciuta! disse subito. E, presala per la mano, l'attirò a sé. Essa si
sottrasse all'abbraccio, perché era tanto bene educata che non avrebbe ammesso una cosa
simile in pubblico. Ma fu subito convinta, perché essa credeva al marito. Era una fede di
cui il signor Aghios in passato era stato beato. Da qualche tempo lo seccava. Era proprio
un modo di semplificare troppo la vita. Oramai anche questa fede aveva qualche cosa di
gelido come tutta la loro relazione.
Sorridendo essa gli disse
che non era per rivederlo un'altra volta che gli era corsa dietro, ma perché aveva
dimenticato di dirgli che la signora Luisi lo pregava di avvertire il gioielliere di
Venezia che essa tratteneva il filo di perle offertole e che il signor Luisi avrebbe
provveduto fra pochi giorni al pagamento.
Poi, sempre sorridendo, gli
domandò: Ricordi ancora quello che hai nella tasca di petto?.
L'Aghios portò subito la
mano a quella tasca e, trovatala gonfia, ricordò: Non dubitare! Ci penso
sempre.
Ma qui essa non gli
credette, perché s'era accorta che per ricordare di aver seco una somma forte di denaro,
egli aveva dovuto toccare quella tasca. E s'impensierì, per i denari e non per lui.
Ho fatto tanto male di lasciarti partire solo. Si guardò irresoluta in giro.
Poi sospirò, Già! Ora non c'è più tempo.
Erano ambedue contenti che
non ci fosse più tempo, ma il signor Aghios era anche adirato di sentirsi trattare quale
un bambino. Pensi forse ch'io perderò il denaro? domandò risentito.
M'hai trovato distratto così perché proprio pensavo di fare un giro per Trieste
per vedere se non potevo trovare il denaro più a buon mercato per la rinnovazione di
parte del nostro debito. E mentre parlava guardò ancora una volta il camino della
lontana locomotiva donde continuava a sbucare del fumo denso. Non era che fumo informe
ora, non teste, non minaccia, non spavento.
È una leggerezza di
viaggiare con tanto contante in tasca disse ancora la signora con voce calda che
domandava scusa.
Sì! Era una leggerezza.
Dal giorno prima avevano deciso di comperare un vaglia, anche per rendere quella tasca
più leggera. Ma lo aveva disturbato di andare con quel denaro alla banca e aveva
rimandato quell'operazione fino a quel giorno stesso. Poi, sul più bello, erano venuti a
trovare il figliuolo tre giovini che con lui studiavano. Il vecchio s'era incantato a star
a sentire i loro piani per l'avvenire ora che avevano finiti gli studii. Egli non avrebbe
aperto bocca per paura di sentirsi correggere da quei dotti, ma ricordava che all'uscita
dalla scuola egli era stato più timido, esitante, pauroso. Uno di loro trovava la sua
posizione già fatta, ma riteneva che il suo intervento avrebbe significato un progresso
per l'azienda in cui doveva entrare. Il secondo, poi, che non trovava nulla di fatto dai
suoi antenati, con tutta calma s'apprestava all'emigrazione. Gli spettavano tante cose che
l'Italia non poteva fornirgli. Il terzo invece manifestava un grande disprezzo per la
politica, ma pensava di dedicarvisi. Non aveva alcun partito ancora e aveva tempo di
pensarci. Intanto sarebbe entrato in un ufficio governativo. E il vecchio non
s'accontentava di pensare che il mondo non fosse più quello in cui era nato lui, ma
s'incantava a studiare quale dei due mondi avesse avuto ragione. Non c'era verso! Uno dei
due aveva sbagliato. Forse egli non sapeva meglio, ma in sua gioventù gli avevano
spiegato che sulla terra non ci fosse gioia abbastanza per contentare tutti ed egli
l'aveva creduto e, uscito dalla scuola, timidamente aveva bussato alla porta del mondo per
domandare: C'è un posticino anche per me? Potrò conquistarlo?. Questo era il
mondo d'allora, quando a questo mondo si era in meno. Che dopo il mondo si sia allungato e
allargato? E il vecchio era stato tenuto al suo posto e impedito di andar a comperare il
vaglia dal rancore di essere nato in un mondo più difficile.
Già, adesso non c'è
più tempo. Sta sicura che per il denaro non c'è pensiero. Addio! e le offerse il
bacio dell'addio. Essa si lasciò baciare sulla guancia e lo baciò poi anche lei sulla
guancia. Egli si guardò d'intorno cercando di trovare un altro segno d'affetto da darle.
Trovò! Le prese la destra e la portò alle labbra. Era lietissimo di aver trovato. La
solitudine a cui s'avviava sarebbe stata abbellita da tale congedo.
Egli s'accinse di montare
sul vagone dimenticando di prendere la valigetta che il facchino aveva deposta in terra.
Essa la sollevò e gliela porse ridendo molto. Per scusarsi il signor Aghios mormorò:
È il facchino che l'ha lasciata lì. Non trovavo il treno...
La signora Aghios rise
ancora: E come arriverai a Trieste senza il facchino?.
Era destino! Dovevano
dividersi in broncio.
Il signor Aghios di
malavoglia rispose: Il difficile è di trovare il treno. Poi non lo guido mica
io.
E la signora, sempre
ridendo insistentemente: Per fortuna! disse.
Non c'era più il tempo di
pensare ad una risposta. Avrebbe subito potuto dire che neppure lei avrebbe saputo
dirigere il treno, poi che non era tanto difficile perché c'erano le rotaie e infine che
la valigetta non conteneva niente d'importante, ma non disse niente. Era meglio sorriderle
ancora una volta e andare via in pace. Ma il rancore c'era nell'animo suo ed era male.
Saltò esitante nel vagone. Nel corridoio del vagone era difficile di muoversi, ma con
decisione giovanile il signor Aghios con la valigetta in mano si fece posto ed arrivò
alla prossima finestra che aperse. Il treno in quel momento si mise in moto.
Il signor Aghios chiamò la
moglie che aveva continuato a guardare la porta per la quale egli era sparito. Essa
corrispose vivamente al suo saluto. La banchina era ormai deserta. Egli per un istante
stornò gli occhi dalla moglie per guardare il posto ove era giaciuto il bagaglio dei
contadini. Quel bagaglio era sparito e chissà che fatica per farlo entrare nel vagone.
Poi ritornò con l'occhio alla moglie che aveva levato di tasca il fazzoletto e gli faceva
dei vivi segni di saluto. Corrispose al suo saluto mandandole un bacio. La fine elegante
figura della moglie che da vicino si scorgeva un po' disseccata dall'età, ora, come il
movimento del treno aumentava la distanza fra di loro, gli appariva veramente graziosa con
quel velo roseo che, puntato sul cappello, si muoveva nella brezza. E, avviandosi alla sua
solitudine, guardando quella figura snella, volle avere il pensiero preciso e sincero e
pensò: Più m'allontano da lei e più l'amo. Poi si sentì la coscienza
tranquilla. Per il momento, insomma, egli si trovava in ordine con la legge umana e
divina, perché egli, sinceramente, amava la propria donna.
Per vederla più a lungo si
sporse dalla finestra. Vedeva bene? La moglie portava la mano al cuore con gesto
esagerato. Non era possibile ch'essa, una persona tanto equilibrata, volesse far vedere a
degli estranei un dolore esagerato perché la lasciava sola. Eppure pareva che quel grande
gesto fosse accompagnato da grida.
Poi, quando non la vide
più, indovinò. Con quel gesto essa aveva voluto fargli un'ultima raccomandazione di
badare ai denari che aveva nella tasca del petto. Meno male! Sorrise e, obbediente, per
attenuare il rimorso che sentiva di amare la moglie più che mai ora che non la vedeva
affatto, si toccò con grande energia la tasca del petto. Il portafogli, gonfio delle
trenta banconote da mille, c'era tuttavia.
|