De Bibliotheca |
Biblioteca Telematica |
CLASSICI DELLA LETTERATURA ITALIANA |
IL CAMPIELLO |
Di: Carlo Goldoni |
|
ATTO SECONDO
SCENA PRIMA Donna PASQUA di casa colla scopa, poi ORSOLA.
Donna Pasqua: Vòi scoar sto campiello; El xè pien de scoazze. Sempre ste frasconazze Le fa pezo dei fioi; Le magna i garaguoi, Le magna i biscoteli da Bologna, E tutto le trà zo, che è una vergogna. Vòi da scoar mi sola. Lasso, che tutti pensa a casa soa; E no vòi per nissun fruar la scoa.(va scopando dinanzi la sua porta) Orsola: Oe dixè, donna Pasqua; donna Pasqua. La xè sordetta, grama! Oe sentì, donna Pasqua. Donna Pasqua: Chi me chiama? Orsola: Za che gh'avè la scoa, fème un servizio, Dène una nettadina Qua davanti de nu. Donna Pasqua: Quelo, che fazzo mi, fèlo anca vu. (spazza sul suo) Orsola: No ve faressi mal, cara madona. Donna Pasqua: (Vardè, che zentildona!). Orsola: El xè un pan, che se impresta. Donna Pasqua: (La vol, che se ghe fazza la massera. Chi crédela, che sia sta frittolera?). Orsola: Slongar la scoa un tantin Xèla una gran fadiga? Donna Pasqua: Cossa? (No sento ben quel, che la diga). Orsola: Digo cusì, sorela, che a sto mondo Quel, che servizio fa, servizio aspetta. Donna Pasqua: Che servizio? Orsola: Sè sorda, poveretta. Donna Pasqua: Mi sorda? Sta mattina Ghe sentiva pulito. Una flussion se m'ha calà za un poco; Ma credo che sia causa sto siroco. Orsola: Dixè, Pasqua, sentì. Donna Pasqua: Cossa voleu da mi? (si accosta) Orsola: Me seu amiga? Donna Pasqua: Sì ben, no fazzo miga Per no voler scoar la vostra porta; Per vu no me n'importa; Ma no vòi, che ste frasche, che sta qua Le me diga massera Dela comunità. Orsola: Via, via, gh'avè rason; disè, fia mia, Dove xè vostra fia? Donna Pasqua: La xè sentada, Che la laora: oh, no ghe xè pericolo Che in ozio la se veda in ste zornae. Orsola: La xè una puta, che me piase assae. Donna Pasqua: Dasseno la xè bona. (si mette a spazzare alla casa di Orsola) Orsola: No, no v'incomodè. Donna Pasqua: De quele no la xè... Se me capì... Orsola: La xè una bona puta. Donna Pasqua: E per dir quel, che xè, non la xè bruta. Orsola: Caspita! la xè un fior. Donna Pasqua: N'è vero, fia? (spazza più forte) Orsola: Basta; basta cusì. Donna Pasqua: Credèlo; la laora tutto el dì. Orsola: Quando la marideu? Donna Pasqua: Grama! magari! Ma me capiu, fia mia? fala danari. Orsola: Qualchedun la torave senza gnente. Donna Pasqua: Cossa? Orsola: No m'intendè? vegnì darente. Donna Pasqua: Cossa diseu, sorela? Orsola: La puta la xè bela, La xè bona; chi sa? Donna Pasqua: Magari! Orsola: Vegnì qua. Vegnì de su da mi; vòi, che parlemo. Donna Pasqua: (Chi sa, che co so fio no se giustemo?). Vegno subito. Gnese.(chiama)
SCENA SECONDA GNESE, e dette
Gnese: Siora, m'aveu chiamà? (in altana) Donna Pasqua: Sì, fia mia, vago qua Da sior'Orsola sastu? Tornerò da qua un poco. Gnese: Sior'Orsola, patrona. Orsola: Sioria, fia mia. Donna Pasqua: (Cossa dixeu, che tòco?). (a Orsola) (Ma una volta anca mi giera cusì; Ma chi sa, che no torna quel, che giera. Lassè pur, che i me diga vecchia matta; Se me marido, vegno tanto fatta). (entra da Orsola) Orsola: Gnese, steu ben? Gnese: Mi sì. Orsola: Cossa laoreu, dixè? Gnese: M'inzegno a far dei fiori da topè. Orsola: De quei de veludin? Gnese: De queli, e anca de queli de piumin. Orsola: Lassè véder. Gnese: Vardè. Orsola: Brava dasseno. Per chi li feu, fia mia? Per quei de Marzaria? Gnese: Oh, siora no; I me vien ordenai. Per Marzaria mi no laoro mai. Una volta laorava. Mai no i se contentava. Lori i me dava vinti soldi al fior, Ma con fadiga tanta, E i li vendeva po più de quaranta. Adesso i fazzo mi con del sparagno, E gh'ho manco fadiga, e più vadagno. Orsola: Saveu far scuffie? Gnese: Siora sì. Orsola: Dasseno? Poderessi anca far la conzateste. Gnese: Ma una puta, la vede... Orsola: Maridève. Gnese: Oh cossa, che la dise. Orsola: Sentì, care raìse, Ve voggio ben assae; vorave certo Véderve ben logada. Ma le bone occasion oh le xè rare. Sioria, vago a parlar co vostra mare. (parte)
SCENA TERZA GNESE, poi Lucietta in altana
Gnese: Mia mare, poverazza, La me marideria. E anca mi lo faria, se se trovasse Un partio de quei boni; Ma se ne catta tanti de baroni! Lucietta: Siora Gnese garbata! (con ironia) Gnese: Cossa gh'aveu con mi? Lucietta: Con un'amiga no se fa cusì. Gnese: Cossa v'òi fatto? Lucietta: Fève da la vila. Lo savè, che Anzoleto me vol ben, E in casa vel tirè quando che el vien? Gnese: Ho comprà de la roba. Lucietta: Per comprar, De chiamarlo de su no gh'è bisogno. Gnese: Mi a vegnir su la porta me vergogno. Lucietta: Vardè che casi! no ghe sè mai stada, Siora spuzzetta, in strada? Gnese: Co gh'è mia siora mare; ma no sola. Lucietta: Orsù in t'una parola, Lassème star quel puto. Gnese: Chi vel tocca? Lucietta: O ve dirò quel, che me vien in bocca. Gnese: Mo no, cara Lucietta, Voggio, che siemo amighe. Lucietta: Mi sì, che gh'ho buon cuor. Gnese: E mi no ve vòi ben? Voggio donarve un fior. Lucietta: Magari! Gnese: Mandè a tòrlo. Lucietta: Ma da chi? Se no ghe xè nissun, vegnirò mi. Oe aspettè. Zorzetto. (chiama)
SCENA QUARTA Zorzetto di strada, e dette
Zorzetto: Cossa voleu? Lucietta: Vorave un servizietto. Zorzetto: Comandème. Lucietta: Andè là. Gnese ve darà un fior, portèlo qua. Zorzetto: Volentiera; son qua, buttèlo zo. (a Gnese) Gnese: Oh giusto! Zorzetto: Vegno suso? Gnese: Missier no: Calerò zo el cestelo. (cala il fiore nel cestino) Portèghelo a Lucietta. Zorzetto: Mo co belo! El someggia dasseno a chi l'ha fatto. Gnese: Andè via, che sè matto. Lucietta: Ti lo sprezzi? Zorzetto: No me volè più ben? Gnese: Che puttellezzi! Zorzetto: Ve degnévi una volta de ziogar Co mi alle bagatele. Gnese: Eh via, che le xè cosse da putele. Lucietta: Adesso ti xè granda, Gnese, oe vàrdeme in ciera, Zogheravistu in t'un'altra maniera? Gnese: Via, ghe lo deu quel fior? (a Zorzetto, irata) Zorzetto: Subito siora. Cossa gh'aveu con mi? Mo che desgrazia! Cossa mai v'òggio fatto? Gnese: Uh mala grazia! (parte)
SCENA QUINTA Lucietta e ZORZETTO
Lucietta: Zorzi, Zorzi, ghe vedo da lontan. Culìa la te vol ben. Zorzetto: Giusto! una volta; Ma adesso no vedè. Lucietta: Anzi più adesso. Co la giera putela No la pensava miga a certe cosse, Adesso la ghe pensa, e el se cognosse. Zorzetto: Anca mi, se ho da dir la verità Che vòi ben in t'un modo, Che mai più l'ho provà. Ma a sti desprezzi, Cara siora Lucieta, no son uso. Lucietta: Pòrteme el fior, Zorzetto, vien desuso. Zorzetto: Quel che volè; gh'ho voggia, Che parlemo un tantin. Lucietta: No ti è più fantolin; quanti ani gh'àstu? Zorzetto: Sedese, o disisette. Lucietta: Mio zerman Si ha maridà de quindese. Zorzetto: Mo adesso Me fè rabbia anca vu. Lucietta: Povero pampalugo, vien de su. Zorzetto: Vegno. (va per entrare)
SCENA SESTA Anzoletto e detti
Anzoletto: Indrio, sior scartozzetto.(dà una spinta a Zorzetto) Lucietta: Che strambazzo! Zorzetto: Cossa v'òi fatto? Anzoletto: Indrio, Che ve dago uno schiaffazzo. Zorzetto: Mo per cossa? Lucietta: Vardè là, che bel sesto! Anzoletto: Senti, sastu? a sta porta No ghe vegnir mai più. Zorzetto: Che portava sto fior. Dèghelo vu.(getta il fiore in terra) Anzoletto: A Lucietta sto fior? Tocco de desgrazià. Zorzetto: Siora mare, i me dà.
SCENA SETTIMA Orsola sul pergolo, e detti
Orsola: Cossa te fai, fio mio? Oe, lassè star mio fio, Che per diana de dia se vegno zo, Qualcossa su la testa ve darò. Lucietta: Via, via, manco sussuro. Anzoletto: Sto spuzzetta No voggio, che el ghe parla co Lucietta. Zorzetto: Cossa m'importa a mi? Orsola: Za per culìa Sempre se fa baruffa. Lucietta: Voleu, che ve la diga, che son stuffa? Orsola: No se ghe poi più star in sto campielo Co sta sorte de zente. Lucietta: Oe, oe, come parleu? Orsola: Vardè là, che lustrissima! Chi seu? Lucietta: Frittolera. Anzoletto: Tasè. (a Lucietta) Orsola: Sporca. Anzoletto: Sangue de diana, Che debotto debotto... (verso Orsola) Zorzetto: Cossa voressi far? (contro Anzoletto) Anzoletto: Via, sior pissotto. (minacciandolo) Orsola: Lassèlo star quel puto, e vu patrona Mio fio no lo vardè. Lucietta: Oh, no v'indubitè, che no vel tocco; Vardè che bel aloco! Che no ghe sia de meggio in sto paese? Vardè, che fusto! Che lo lasso a Gnese.
SCENA OTTAVA Gnese in altana, e detti
Gnese: Cossa parleu de mi? Lucietta: Cossi è, patrona? Seu vegnua fora, perché gh'è Anzoletto? Gnese: Vardè, che sesti! Orsola: Vien de su, Zorzetto. Zorzetto: Siora no, vòi star qua. Orsola: Cusì ti parli? Zorzetto: Sta volta voggio far a modo mio. Orsola: Vien de suso, te digo. Lucietta: Oh che gran fio! Orsola: Vardève vu, fraschetta.
SCENA NONA Donna CATTE in istrada, e detti
Donna Catte: Oe, no stè a strapazzar la mia Lucietta. Orsola: Mi gh'ho qualche rason, se la strappazzo. Donna Catte: In sto campiello se mettemio a mazzo? L'è una puta da ben; E no la xè de quele... Gnese: Le altre, cara siora, cossa xèle? Donna Catte: Tasi, che ti ha bon tàser. Gnese: Oh no son miga muta.
SCENA DECIMA Donna PASQUA di casa d'Orsola, e detti; poi il CAVALIERE
Donna Pasqua: Cossa voressi dir de la mia puta? Donna Catte: Tasè, che la ghe sente. Gnese: Vegnì su, siora mare. Donna Pasqua: Cossa gh'è? (a Gnese) Cavaliere: Sento gridar, si può saper perché? Anzoletto: Cossa gh'ìntrelo, sior? Cavaliere: Se non vi spiace, Vi entro sol per la pace. Anzoletto: La diga, mio patron, Su quela putta gh'àlo pretension? (accenna Lucietta) Cavaliere: Niente affatto. Lucietta: Sentìu, sior Anzoletto? Cavaliere: Io per tutte le donne ho del rispetto. Mi piace l'allegria, Godo la compagnia; E quel tempo, che io sto quivi di stanza Vorrei quieta mirar la vicinanza. Donne si può sapere La causa di un sì grande mormorio? Orsola: La diga, sior, che i lassa star mio fio. Cavaliere: Chi l'oltraggia di voi? Zorzetto: Quel, che xè là. Mi no gh'ho fatto gnente, e lu el m'ha dà. Cavaliere: Per qual ragion? (ad Angiolo) Anzoletto: No voggio Che el varda quella puta, Che el vaga in casa, e che el ghe porta i fiori. Lucietta: Gnese, quel fior me l'àstu donà ti? Gnese: Mi ghe lo ho dà. Sior sì. Cavaliere: Orsù, che si finisca Di gridar, buona gente. Amici come prima, allegramente. Lucietta: Vienstu de su, Anzoletto? Anzoletto: Sempre la xè cusì. Donna Catte: Via, via, sior matto, vegnì via con mi. (prende Anzoletto per la mano, e lo conduce in casa) Cavaliere: Brava la vecchia; lo tirò con essa. Gnese: So fia la xè promessa Quello xè el so novizzo. No gh'è mal, sior foresto. Cavaliere: Questo si chiama un ragionare onesto. Lucietta: E ti, che ti lo sa, làsselo star. Gnese: No, no te indubitar, Che no lo chiamo più. Lucietta: Vegno, vegno, fio mio; caro colù. (entra) Cavaliere: Siamo di carnevale; Siamo in luogo a proposito Per fare un po' di chiasso fra di noi. Son forastier, mi raccomando a voi. Orsola: Zorzi vienstu dessuso? Zorzetto: Siora sì. Orsola: Vien, che t'ho da parlar, vien su, fio mio. Zorzetto: Sior'Agnese, patrona. (parte) Orsola: El m'ha obbedio. (entra) Gnese: Via, vegnìu, siora mare? Siora mare. (forte) Donna Pasqua: Chiàmistu? Gnese: Vegnìu su? Donna Pasqua: Vegno, t'ho da parlar. Gnese: Vegnì, che mi me sento a laorar. (vuol ritirarsi) Cavaliere: Riverisco. (a Gnese) Gnese: Patron. Cavaliere: Ragazza addio. Gnese: Ghe fazzo un repeton. (entra) Cavaliere: Ditemi, un repetone Cosa vuol dir? (A DONNA Pasqua, che si incammina verso casa e non lo sente) Donna Pasqua: Patron. Cavaliere: Ditemi, che vuol dire un repeton? Donna Pasqua: Vol dir un bel saludo. Ghe lo fazzo anca mi. Cavaliere: Quella è la figliuola vostra? Donna Pasqua: Patron sì. Cavaliere: È una giovin di garbo. Donna Pasqua: No se sàlo? L'ho fatta mi. Cavaliere: Come le piace il ballo? Donna Pasqua: Cossa dìselo? Cavaliere: Dico, Se le piace ballar. Donna Pasqua: Caspita! e come! Co la fa le furlane La par una saeta: I ghe dixe la bela furlaneta. Cavaliere: Vo' che balliamo dunque. Donna Pasqua: O sì, sì, caro sior, E anca mi co ghe son, me fazzo onor. Cavaliere: Ballerete con me? Donna Pasqua: L'è tanto belo! No vòi balar con altri, che con elo. (entra in casa)
SCENA UNDICESIMA Il CAVALIERE, poi GASPARINA
Cavaliere: Oh, son pure obbligato A chi un sì bell'alloggio mi ha trovato. Nol cambierei con un palazzo augusto: Ci ho con gente simil tutto il mio gusto. Gasparina: Che el diga quel che el vol zto mio zior barba. Lu coi libri el zavaria, E mi voggio chiappar un poco de aria. Anderò da mia zantola, Che zè poco lontana. Cavaliere: (Ecco la giovine, Che ho veduto da prima). Gasparina: (Oh vèlo qua quel zior). Cavaliere: (Mi par bellissima). Servitore di lei. Gasparina: Zerva umilizzima. Cavaliere: (Che vezzoso parlar!). Gasparina: (Voggio in caza tornar). (si accosta alla casa) Cavaliere: Rigorosissima Meco siete così? Gasparina: Zerva umilizzima. Cavaliere: Io sono un cavaliere, Egli è ver, forastiere; Ma per le donne ho sentimenti onesti. Gasparina: (Oh, che i me piaze tanto zti foresti). Cavaliere: Bramo, se fia possibile, Di servirvi l'onore, e in me vedrete Esser per voi la servitù onestissima. Aggraditela almen. Gasparina: Zerva umilizzima. Cavaliere: Lasciam le cirimonie, favorite. Siete zitella? Gasparina: No lo zo dazzeno. Cavaliere: Nol sapete? tal cosa io non comprendo. Gasparina: Zto nome de zitella io non l'intendo. Cavaliere: Fanciulla voglio dir. Gasparina: No zo capirla. Ze zon puta? Cavaliere: Così. Gasparina: Per obbedirla. Cavaliere: Troppo gentile! Avete genitori? Gasparina: No l'intende n'è vero, Troppo el noztro parlar? Cavaliere: Così e così. Gasparina: Me zaverò zpiegar. Cavaliere: Avete genitori? Gasparina: Mio padre zono morto, E la mia genitrice ancora ezza. M'intendela? Cavaliere: Bravissima, Voi parlate assai ben. Gasparina: Zerva umilizzima. Cavaliere: Ma chi avete con voi? Gasparina: Tengo, zignore, Un altro genitore. Cavaliere: Un altro padre? Gasparina: Oh zior no; cozza dizelo? Gh'ho un barba. Cavaliere: La barba? Gasparina: Adezzo, che ghe penza: un zio, Che zè quel che comanda, e zta con io. Cavaliere: Ora capisco; brava. Ma questo zio non vi marita ancora? Gasparina: Zono un poco a bonora. Cavaliere: È ver, voi siete Ancora giovinissima, Ma graziosa però. Gasparina: Zerva umilizzima. Cavaliere: Voi avete, una grazia, che innamora. Gasparina: Zèlo più ztà a Venezia? Cavaliere: Questa è la prima volta. Gasparina: El vederà Ze ghe zè del bon gusto in zta città. Cavaliere: Lo capisco da voi. Gasparina: No fo per dire, Ma pozzo comparire. Me capìzzela? Cavaliere: Sì che vi capisco. Gasparina: Quando, che io voggio, zo parlar toscana, Che no par, che zia gnanca veneziana. Cavaliere: Avete una pronuncia, che è dolcissima. Voi parlate assai bene. Gasparina: Obbligatizzima. Cavaliere: E quell'aria! Gasparina: La diga, m'àlo vizto A caminar? Cavaliere: Un poco, Fatemi la finezza, Voi passeggiate, che a vedervi io resto. Gasparina: Vedela, zior forezto? Una volta ze andava Cuzzì, cuzzì, cuzzì. Adesso ze va via Cuzzì, cuzzì, cuzzì. Cavaliere: Brava in ogni maniera. Gasparina: Vago da ziora zantola. Cavaliere: Vi servo, se degnate Quella, che io vi offro, servitù umilissima. Gasparina: Li zono obbligatizzima. No voggio, che el zignor venga con io, Perché ho paura del zior barba zio. Cavaliere: Egli qui non vi vede, e non sa nulla. Gasparina: Una puta fanziulla Deve ancor non veduta Aricordarzi, che è fanciulla, e puta. Cavaliere: Non volete onorarmi? Gasparina: La prego dizpenzarmi. Cavaliere: Ritornerete presto? Gasparina: Ritornerò a diznare. M'intende? Cavaliere: Sì, capisco, Ritornerete a pranzo. Gasparina: Zì, a pranzare. Cavaliere: Non mi private della grazia vostra. Gasparina: Ella è padrone della grazia noztra. Cavaliere: Andate pur, non vi trattengo più. Gasparina: Zerva. (si inchina) Cavaliere: Madamigella. (si inchina) Gasparina: Addio, monzù. (partono da varie parti) |
Edizione HTML a cura di: mail@debibliotheca.com Ultimo Aggiornamento:13/07/2005 23.38 |