De Bibliotheca |
||
Biblioteca Telematica |
||
CLASSICI DELLA LETTERATURA ITALIANA |
||
La Divina Commedia |
||
di: Dante Alighieri |
||
PURGATORIO |
Ora era onde 'l salir non volea storpio; |
ché 'l sole avea il cerchio di merigge |
lasciato al Tauro e la notte a lo Scorpio: |
per che, come fa l'uom che non s'affigge |
ma vassi a la via sua, che che li appaia, |
se di bisogno stimolo il trafigge, |
così intrammo noi per la callaia, |
uno innanzi altro prendendo la scala |
che per artezza i salitor dispaia. |
E quale il cicognin che leva l'ala |
per voglia di volare, e non s'attenta |
d'abbandonar lo nido, e giù la cala; |
tal era io con voglia accesa e spenta |
di dimandar, venendo infino a l'atto |
che fa colui ch'a dicer s'argomenta. |
Non lasciò, per l'andar che fosse ratto, |
lo dolce padre mio, ma disse: "Scocca |
l'arco del dir, che 'nfino al ferro hai tratto". |
Allor sicuramente apri' la bocca |
e cominciai: "Come si può far magro |
là dove l'uopo di nodrir non tocca?". |
"Se t'ammentassi come Meleagro |
si consumò al consumar d'un stizzo, |
non fora", disse, "a te questo sì agro; |
e se pensassi come, al vostro guizzo, |
guizza dentro a lo specchio vostra image, |
ciò che par duro ti parrebbe vizzo. |
Ma perché dentro a tuo voler t'adage, |
ecco qui Stazio; e io lui chiamo e prego |
che sia or sanator de le tue piage". |
"Se la veduta etterna li dislego", |
rispuose Stazio, "là dove tu sie, |
discolpi me non potert'io far nego". |
Poi cominciò: "Se le parole mie, |
figlio, la mente tua guarda e riceve, |
lume ti fiero al come che tu die. |
Sangue perfetto, che poi non si beve |
da l'assetate vene, e si rimane |
quasi alimento che di mensa leve, |
prende nel core a tutte membra umane |
virtute informativa, come quello |
ch'a farsi quelle per le vene vane. |
Ancor digesto, scende ov'è più bello |
tacer che dire; e quindi poscia geme |
sovr'altrui sangue in natural vasello. |
Ivi s'accoglie l'uno e l'altro insieme, |
l'un disposto a patire, e l'altro a fare |
per lo perfetto loco onde si preme; |
e, giunto lui, comincia ad operare |
coagulando prima, e poi avviva |
ciò che per sua matera fé constare. |
Anima fatta la virtute attiva |
qual d'una pianta, in tanto differente, |
che questa è in via e quella è già a riva, |
tanto ovra poi, che già si move e sente, |
come spungo marino; e indi imprende |
ad organar le posse ond'è semente. |
Or si spiega, figliuolo, or si distende |
la virtù ch'è dal cor del generante, |
dove natura a tutte membra intende. |
Ma come d'animal divegna fante, |
non vedi tu ancor: quest'è tal punto, |
che più savio di te fé già errante, |
sì che per sua dottrina fé disgiunto |
da l'anima il possibile intelletto, |
perché da lui non vide organo assunto. |
Apri a la verità che viene il petto; |
e sappi che, sì tosto come al feto |
l'articular del cerebro è perfetto, |
lo motor primo a lui si volge lieto |
sovra tant'arte di natura, e spira |
spirito novo, di vertù repleto, |
che ciò che trova attivo quivi, tira |
in sua sustanzia, e fassi un'alma sola, |
che vive e sente e sé in sé rigira. |
E perché meno ammiri la parola, |
guarda il calor del sole che si fa vino, |
giunto a l'omor che de la vite cola. |
Quando Lachesìs non ha più del lino, |
solvesi da la carne, e in virtute |
ne porta seco e l'umano e 'l divino: |
l'altre potenze tutte quante mute; |
memoria, intelligenza e volontade |
in atto molto più che prima agute. |
Sanza restarsi per sé stessa cade |
mirabilmente a l'una de le rive; |
quivi conosce prima le sue strade. |
Tosto che loco lì la circunscrive, |
la virtù formativa raggia intorno |
così e quanto ne le membra vive. |
E come l'aere, quand'è ben piorno, |
per l'altrui raggio che 'n sé si reflette, |
di diversi color diventa addorno; |
così l'aere vicin quivi si mette |
in quella forma ch'è in lui suggella |
virtualmente l'alma che ristette; |
e simigliante poi a la fiammella |
che segue il foco là 'vunque si muta, |
segue lo spirto sua forma novella. |
Però che quindi ha poscia sua paruta, |
è chiamata ombra; e quindi organa poi |
ciascun sentire infino a la veduta. |
Quindi parliamo e quindi ridiam noi; |
quindi facciam le lagrime e ' sospiri |
che per lo monte aver sentiti puoi. |
Secondo che ci affiggono i disiri |
e li altri affetti, l'ombra si figura; |
e quest'è la cagion di che tu miri". |
E già venuto a l'ultima tortura |
s'era per noi, e vòlto a la man destra, |
ed eravamo attenti ad altra cura. |
Quivi la ripa fiamma in fuor balestra, |
e la cornice spira fiato in suso |
che la reflette e via da lei sequestra; |
ond'ir ne convenia dal lato schiuso |
ad uno ad uno; e io temea 'l foco |
quinci, e quindi temeva cader giuso. |
Lo duca mio dicea: "Per questo loco |
si vuol tenere a li occhi stretto il freno, |
però ch'errar potrebbesi per poco". |
'Summae Deus clementiae' nel seno |
al grande ardore allora udi' cantando, |
che di volger mi fé caler non meno; |
e vidi spirti per la fiamma andando; |
per ch'io guardava a loro e a' miei passi |
compartendo la vista a quando a quando. |
Appresso il fine ch'a quell'inno fassi, |
gridavano alto: 'Virum non cognosco'; |
indi ricominciavan l'inno bassi. |
Finitolo, anco gridavano: "Al bosco |
si tenne Diana, ed Elice caccionne |
che di Venere avea sentito il tòsco". |
Indi al cantar tornavano; indi donne |
gridavano e mariti che fuor casti |
come virtute e matrimonio imponne. |
E questo modo credo che lor basti |
per tutto il tempo che 'l foco li abbruscia: |
con tal cura conviene e con tai pasti |
che la piaga da sezzo si ricuscia. |
che la piaga da sezzo si ricuscia. |
che la piaga da sezzo si ricuscia. |
che la piaga da sezzo si ricuscia. |
Mentre che sì per l'orlo, uno innanzi altro, |
ce n'andavamo, e spesso il buon maestro |
diceami: "Guarda: giovi ch'io ti scaltro"; |
feriami il sole in su l'omero destro, |
che già, raggiando, tutto l'occidente |
mutava in bianco aspetto di cilestro; |
e io facea con l'ombra più rovente |
parer la fiamma; e pur a tanto indizio |
vidi molt'ombre, andando, poner mente. |
Questa fu la cagion che diede inizio |
loro a parlar di me; e cominciarsi |
a dir: "Colui non par corpo fittizio"; |
poi verso me, quanto potean farsi, |
certi si fero, sempre con riguardo |
di non uscir dove non fosser arsi. |
"O tu che vai, non per esser più tardo, |
ma forse reverente, a li altri dopo, |
rispondi a me che 'n sete e 'n foco ardo. |
Né solo a me la tua risposta è uopo; |
ché tutti questi n'hanno maggior sete |
che d'acqua fredda Indo o Etiopo. |
Dinne com'è che fai di te parete |
al sol, pur come tu non fossi ancora |
di morte intrato dentro da la rete". |
Sì mi parlava un d'essi; e io mi fora |
già manifesto, s'io non fossi atteso |
ad altra novità ch'apparve allora; |
ché per lo mezzo del cammino acceso |
venne gente col viso incontro a questa, |
la qual mi fece a rimirar sospeso. |
Lì veggio d'ogni parte farsi presta |
ciascun'ombra e basciarsi una con una |
sanza restar, contente a brieve festa; |
così per entro loro schiera bruna |
s'ammusa l'una con l'altra formica, |
forse a spiar lor via e lor fortuna. |
Tosto che parton l'accoglienza amica, |
prima che 'l primo passo lì trascorra, |
sopragridar ciascuna s'affatica: |
la nova gente: "Soddoma e Gomorra"; |
e l'altra: "Ne la vacca entra Pasife, |
perché 'l torello a sua lussuria corra". |
Poi, come grue ch'a le montagne Rife |
volasser parte, e parte inver' l'arene, |
queste del gel, quelle del sole schife, |
l'una gente sen va, l'altra sen vene; |
e tornan, lagrimando, a' primi canti |
e al gridar che più lor si convene; |
e raccostansi a me, come davanti, |
essi medesmi che m'avean pregato, |
attenti ad ascoltar ne' lor sembianti. |
Io, che due volte avea visto lor grato, |
incominciai: "O anime sicure |
d'aver, quando che sia, di pace stato, |
non son rimase acerbe né mature |
le membra mie di là, ma son qui meco |
col sangue suo e con le sue giunture. |
Quinci sù vo per non esser più cieco; |
donna è di sopra che m'acquista grazia, |
per che 'l mortal per vostro mondo reco. |
Ma se la vostra maggior voglia sazia |
tosto divegna, sì che 'l ciel v'alberghi |
ch'è pien d'amore e più ampio si spazia, |
ditemi, acciò ch'ancor carte ne verghi, |
chi siete voi, e chi è quella turba |
che se ne va di retro a' vostri terghi". |
Non altrimenti stupido si turba |
lo montanaro, e rimirando ammuta, |
quando rozzo e salvatico s'inurba, |
che ciascun'ombra fece in sua paruta; |
ma poi che furon di stupore scarche, |
lo qual ne li alti cuor tosto s'attuta, |
"Beato te, che de le nostre marche", |
ricominciò colei che pria m'inchiese, |
"per morir meglio, esperienza imbarche! |
La gente che non vien con noi, offese |
di ciò per che già Cesar, triunfando, |
"Regina" contra sé chiamar s'intese: |
però si parton 'Soddoma' gridando, |
rimproverando a sé, com'hai udito, |
e aiutan l'arsura vergognando. |
Nostro peccato fu ermafrodito; |
ma perché non servammo umana legge, |
seguendo come bestie l'appetito, |
in obbrobrio di noi, per noi si legge, |
quando partinci, il nome di colei |
che s'imbestiò ne le 'mbestiate schegge. |
Or sai nostri atti e di che fummo rei: |
se forse a nome vuo' saper chi semo, |
tempo non è di dire, e non saprei. |
Farotti ben di me volere scemo: |
son Guido Guinizzelli; e già mi purgo |
per ben dolermi prima ch'a lo stremo". |
Quali ne la tristizia di Ligurgo |
si fer due figli a riveder la madre, |
tal mi fec'io, ma non a tanto insurgo, |
quand'io odo nomar sé stesso il padre |
mio e de li altri miei miglior che mai |
rime d'amore usar dolci e leggiadre; |
e sanza udire e dir pensoso andai |
lunga fiata rimirando lui, |
né, per lo foco, in là più m'appressai. |
Poi che di riguardar pasciuto fui, |
tutto m'offersi pronto al suo servigio |
con l'affermar che fa credere altrui. |
Ed elli a me: "Tu lasci tal vestigio, |
per quel ch'i' odo, in me, e tanto chiaro, |
che Leté nol può tòrre né far bigio. |
Ma se le tue parole or ver giuraro, |
dimmi che è cagion per che dimostri |
nel dire e nel guardar d'avermi caro". |
E io a lui: "Li dolci detti vostri, |
che, quanto durerà l'uso moderno, |
faranno cari ancora i loro incostri". |
"O frate", disse, "questi ch'io ti cerno |
col dito", e additò un spirto innanzi, |
"fu miglior fabbro del parlar materno. |
Versi d'amore e prose di romanzi |
soverchiò tutti; e lascia dir li stolti |
che quel di Lemosì credon ch'avanzi. |
A voce più ch'al ver drizzan li volti, |
e così ferman sua oppinione |
prima ch'arte o ragion per lor s'ascolti. |
Così fer molti antichi di Guittone, |
di grido in grido pur lui dando pregio, |
fin che l'ha vinto il ver con più persone. |
Or se tu hai sì ampio privilegio, |
che licito ti sia l'andare al chiostro |
nel quale è Cristo abate del collegio, |
falli per me un dir d'un paternostro, |
quanto bisogna a noi di questo mondo, |
dove poter peccar non è più nostro". |
Poi, forse per dar luogo altrui secondo |
che presso avea, disparve per lo foco, |
come per l'acqua il pesce andando al fondo. |
Io mi fei al mostrato innanzi un poco, |
e dissi ch'al suo nome il mio disire |
apparecchiava grazioso loco. |
El cominciò liberamente a dire: |
"Tan m'abellis vostre cortes deman, |
qu'ieu no me puesc ni voill a vos cobrire. |
Ieu sui Arnaut, que plor e vau cantan; |
consiros vei la passada folor, |
e vei jausen lo joi qu'esper, denan. |
Ara vos prec, per aquella valor |
que vos guida al som de l'escalina, |
sovenha vos a temps de ma dolor!". |
Poi s'ascose nel foco che li affina. |
Sì come quando i primi raggi vibra |
là dove il suo fattor lo sangue sparse, |
cadendo Ibero sotto l'alta Libra, |
e l'onde in Gange da nona riarse, |
sì stava il sole; onde 'l giorno sen giva, |
come l'angel di Dio lieto ci apparse. |
Fuor de la fiamma stava in su la riva, |
e cantava 'Beati mundo corde!'. |
in voce assai più che la nostra viva. |
Poscia "Più non si va, se pria non morde, |
anime sante, il foco: intrate in esso, |
e al cantar di là non siate sorde", |
ci disse come noi li fummo presso; |
per ch'io divenni tal, quando lo 'ntesi, |
qual è colui che ne la fossa è messo. |
In su le man commesse mi protesi, |
guardando il foco e imaginando forte |
umani corpi già veduti accesi. |
Volsersi verso me le buone scorte; |
e Virgilio mi disse: "Figliuol mio, |
qui può esser tormento, ma non morte. |
Ricorditi, ricorditi! E se io |
sovresso Gerion ti guidai salvo, |
che farò ora presso più a Dio? |
Credi per certo che se dentro a l'alvo |
di questa fiamma stessi ben mille anni, |
non ti potrebbe far d'un capel calvo. |
E se tu forse credi ch'io t'inganni, |
fatti ver lei, e fatti far credenza |
con le tue mani al lembo d'i tuoi panni. |
Pon giù omai, pon giù ogni temenza; |
volgiti in qua e vieni: entra sicuro!". |
E io pur fermo e contra coscienza. |
Quando mi vide star pur fermo e duro, |
turbato un poco disse: "Or vedi, figlio: |
tra Beatrice e te è questo muro". |
Come al nome di Tisbe aperse il ciglio |
Piramo in su la morte, e riguardolla, |
allor che 'l gelso diventò vermiglio; |
così, la mia durezza fatta solla, |
mi volsi al savio duca, udendo il nome |
che ne la mente sempre mi rampolla. |
Ond'ei crollò la fronte e disse: "Come! |
volenci star di qua?"; indi sorrise |
come al fanciul si fa ch'è vinto al pome. |
Poi dentro al foco innanzi mi si mise, |
pregando Stazio che venisse retro, |
che pria per lunga strada ci divise. |
Sì com'fui dentro, in un bogliente vetro |
gittato mi sarei per rinfrescarmi, |
tant'era ivi lo 'ncendio sanza metro. |
Lo dolce padre mio, per confortarmi, |
pur di Beatrice ragionando andava, |
dicendo: "Li occhi suoi già veder parmi". |
Guidavaci una voce che cantava |
di là; e noi, attenti pur a lei, |
venimmo fuor là ove si montava. |
'Venite, benedicti Patris mei', |
sonò dentro a un lume che lì era, |
tal che mi vinse e guardar nol potei. |
"Lo sol sen va", soggiunse, "e vien la sera; |
non v'arrestate, ma studiate il passo, |
mentre che l'occidente non si annera". |
Dritta salia la via per entro 'l sasso |
verso tal parte ch'io toglieva i raggi |
dinanzi a me del sol ch'era già basso. |
E di pochi scaglion levammo i saggi, |
che 'l sol corcar, per l'ombra che si spense, |
sentimmo dietro e io e li miei saggi. |
E pria che 'n tutte le sue parti immense |
fosse orizzonte fatto d'uno aspetto, |
e notte avesse tutte sue dispense, |
ciascun di noi d'un grado fece letto; |
ché la natura del monte ci affranse |
la possa del salir più e 'l diletto. |
Quali si stanno ruminando manse |
le capre, state rapide e proterve |
sovra le cime avante che sien pranse, |
tacite a l'ombra, mentre che 'l sol ferve, |
guardate dal pastor, che 'n su la verga |
poggiato s'è e lor di posa serve; |
e quale il mandrian che fori alberga, |
lungo il pecuglio suo queto pernotta, |
guardando perché fiera non lo sperga; |
tali eravamo tutti e tre allotta, |
io come capra, ed ei come pastori, |
fasciati quinci e quindi d'alta grotta. |
Poco parer potea lì del di fori; |
ma, per quel poco, vedea io le stelle |
di lor solere e più chiare e maggiori. |
Sì ruminando e sì mirando in quelle, |
mi prese il sonno; il sonno che sovente, |
anzi che 'l fatto sia, sa le novelle. |
Ne l'ora, credo, che de l'oriente, |
prima raggiò nel monte Citerea, |
che di foco d'amor par sempre ardente, |
giovane e bella in sogno mi parea |
donna vedere andar per una landa |
cogliendo fiori; e cantando dicea: |
"Sappia qualunque il mio nome dimanda |
ch'i' mi son Lia, e vo movendo intorno |
le belle mani a farmi una ghirlanda. |
Per piacermi a lo specchio, qui m'addorno; |
ma mia suora Rachel mai non si smaga |
dal suo miraglio, e siede tutto giorno. |
Ell'è d'i suoi belli occhi veder vaga |
com'io de l'addornarmi con le mani; |
lei lo vedere, e me l'ovrare appaga". |
E già per li splendori antelucani, |
che tanto a' pellegrin surgon più grati, |
quanto, tornando, albergan men lontani, |
le tenebre fuggian da tutti lati, |
e 'l sonno mio con esse; ond'io leva'mi, |
veggendo i gran maestri già levati. |
"Quel dolce pome che per tanti rami |
cercando va la cura de' mortali, |
oggi porrà in pace le tue fami". |
Virgilio inverso me queste cotali |
parole usò; e mai non furo strenne |
che fosser di piacere a queste iguali. |
Tanto voler sopra voler mi venne |
de l'esser sù, ch'ad ogni passo poi |
al volo mi sentia crescer le penne. |
Come la scala tutta sotto noi |
fu corsa e fummo in su 'l grado superno, |
in me ficcò Virgilio li occhi suoi, |
e disse: "Il temporal foco e l'etterno |
veduto hai, figlio; e se' venuto in parte |
dov'io per me più oltre non discerno. |
Tratto t'ho qui con ingegno e con arte; |
lo tuo piacere omai prendi per duce; |
fuor se' de l'erte vie, fuor se' de l'arte. |
Vedi lo sol che 'n fronte ti riluce; |
vedi l'erbette, i fiori e li arbuscelli |
che qui la terra sol da sé produce. |
Mentre che vegnan lieti li occhi belli |
che, lagrimando, a te venir mi fenno, |
seder ti puoi e puoi andar tra elli. |
Non aspettar mio dir più né mio cenno; |
libero, dritto e sano è tuo arbitrio, |
e fallo fora non fare a suo senno: |
per ch'io te sovra te corono e mitrio". |
Vago già di cercar dentro e dintorno |
la divina foresta spessa e viva, |
ch'a li occhi temperava il novo giorno, |
sanza più aspettar, lasciai la riva, |
prendendo la campagna lento lento |
su per lo suol che d'ogni parte auliva. |
Un'aura dolce, sanza mutamento |
avere in sé, mi feria per la fronte |
non di più colpo che soave vento; |
per cui le fronde, tremolando, pronte |
tutte quante piegavano a la parte |
u' la prim'ombra gitta il santo monte; |
non però dal loro esser dritto sparte |
tanto, che li augelletti per le cime |
lasciasser d'operare ogni lor arte; |
ma con piena letizia l'ore prime, |
cantando, ricevieno intra le foglie, |
che tenevan bordone a le sue rime, |
tal qual di ramo in ramo si raccoglie |
per la pineta in su 'l lito di Chiassi, |
quand'Eolo scilocco fuor discioglie. |
Già m'avean trasportato i lenti passi |
dentro a la selva antica tanto, ch'io |
non potea rivedere ond'io mi 'ntrassi; |
ed ecco più andar mi tolse un rio, |
che 'nver' sinistra con sue picciole onde |
piegava l'erba che 'n sua ripa uscìo. |
Tutte l'acque che son di qua più monde, |
parrieno avere in sé mistura alcuna, |
verso di quella, che nulla nasconde, |
avvegna che si mova bruna bruna |
sotto l'ombra perpetua, che mai |
raggiar non lascia sole ivi né luna. |
Coi piè ristretti e con li occhi passai |
di là dal fiumicello, per mirare |
la gran variazion d'i freschi mai; |
e là m'apparve, sì com'elli appare |
subitamente cosa che disvia |
per maraviglia tutto altro pensare, |
una donna soletta che si gia |
e cantando e scegliendo fior da fiore |
ond'era pinta tutta la sua via. |
"Deh, bella donna, che a' raggi d'amore |
ti scaldi, s'i' vo' credere a' sembianti |
che soglion esser testimon del core, |
vegnati in voglia di trarreti avanti", |
diss'io a lei, "verso questa rivera, |
tanto ch'io possa intender che tu canti. |
Tu mi fai rimembrar dove e qual era |
Proserpina nel tempo che perdette |
la madre lei, ed ella primavera". |
Come si volge, con le piante strette |
a terra e intra sé, donna che balli, |
e piede innanzi piede a pena mette, |
volsesi in su i vermigli e in su i gialli |
fioretti verso me, non altrimenti |
che vergine che li occhi onesti avvalli; |
e fece i prieghi miei esser contenti, |
sì appressando sé, che 'l dolce suono |
veniva a me co' suoi intendimenti. |
Tosto che fu là dove l'erbe sono |
bagnate già da l'onde del bel fiume, |
di levar li occhi suoi mi fece dono. |
Non credo che splendesse tanto lume |
sotto le ciglia a Venere, trafitta |
dal figlio fuor di tutto suo costume. |
Ella ridea da l'altra riva dritta, |
trattando più color con le sue mani, |
che l'alta terra sanza seme gitta. |
Tre passi ci facea il fiume lontani; |
ma Elesponto, là 've passò Serse, |
ancora freno a tutti orgogli umani, |
più odio da Leandro non sofferse |
per mareggiare intra Sesto e Abido, |
che quel da me perch'allor non s'aperse. |
"Voi siete nuovi, e forse perch'io rido", |
cominciò ella, "in questo luogo eletto |
a l'umana natura per suo nido, |
maravigliando tienvi alcun sospetto; |
ma luce rende il salmo Delectasti, |
che puote disnebbiar vostro intelletto. |
E tu che se' dinanzi e mi pregasti, |
dì s'altro vuoli udir; ch'i' venni presta |
ad ogni tua question tanto che basti". |
"L'acqua", diss'io, "e 'l suon de la foresta |
impugnan dentro a me novella fede |
di cosa ch'io udi' contraria a questa". |
Ond'ella: "Io dicerò come procede |
per sua cagion ciò ch'ammirar ti face, |
e purgherò la nebbia che ti fiede. |
Lo sommo Ben, che solo esso a sé piace, |
fé l'uom buono e a bene, e questo loco |
diede per arr'a lui d'etterna pace. |
Per sua difalta qui dimorò poco; |
per sua difalta in pianto e in affanno |
cambiò onesto riso e dolce gioco. |
Perché 'l turbar che sotto da sé fanno |
l'essalazion de l'acqua e de la terra, |
che quanto posson dietro al calor vanno, |
a l'uomo non facesse alcuna guerra, |
questo monte salìo verso 'l ciel tanto, |
e libero n'è d'indi ove si serra. |
Or perché in circuito tutto quanto |
l'aere si volge con la prima volta, |
se non li è rotto il cerchio d'alcun canto, |
in questa altezza ch'è tutta disciolta |
ne l'aere vivo, tal moto percuote, |
e fa sonar la selva perch'è folta; |
e la percossa pianta tanto puote, |
che de la sua virtute l'aura impregna, |
e quella poi, girando, intorno scuote; |
e l'altra terra, secondo ch'è degna |
per sé e per suo ciel, concepe e figlia |
di diverse virtù diverse legna. |
Non parrebbe di là poi maraviglia, |
udito questo, quando alcuna pianta |
sanza seme palese vi s'appiglia. |
E saper dei che la campagna santa |
dove tu se', d'ogni semenza è piena, |
e frutto ha in sé che di là non si schianta. |
L'acqua che vedi non surge di vena |
che ristori vapor che gel converta, |
come fiume ch'acquista e perde lena; |
ma esce di fontana salda e certa, |
che tanto dal voler di Dio riprende, |
quant'ella versa da due parti aperta. |
Da questa parte con virtù discende |
che toglie altrui memoria del peccato; |
da l'altra d'ogni ben fatto la rende. |
Quinci Letè; così da l'altro lato |
Eunoè si chiama, e non adopra |
se quinci e quindi pria non è gustato: |
a tutti altri sapori esto è di sopra. |
E avvegna ch'assai possa esser sazia |
la sete tua perch'io più non ti scuopra, |
darotti un corollario ancor per grazia; |
né credo che 'l mio dir ti sia men caro, |
se oltre promession teco si spazia. |
Quelli ch'anticamente poetaro |
l'età de l'oro e suo stato felice, |
forse in Parnaso esto loco sognaro. |
Qui fu innocente l'umana radice; |
qui primavera sempre e ogni frutto; |
nettare è questo di che ciascun dice". |
Io mi rivolsi 'n dietro allora tutto |
a' miei poeti, e vidi che con riso |
udito avean l'ultimo costrutto; |
poi a la bella donna torna' il viso. |
Cantando come donna innamorata, |
continuò col fin di sue parole: |
'Beati quorum tecta sunt peccata!'. |
E come ninfe che si givan sole |
per le salvatiche ombre, disiando |
qual di veder, qual di fuggir lo sole, |
allor si mosse contra 'l fiume, andando |
su per la riva; e io pari di lei, |
picciol passo con picciol seguitando. |
Non eran cento tra ' suoi passi e ' miei, |
quando le ripe igualmente dier volta, |
per modo ch'a levante mi rendei. |
Né ancor fu così nostra via molta, |
quando la donna tutta a me si torse, |
dicendo: "Frate mio, guarda e ascolta". |
Ed ecco un lustro sùbito trascorse |
da tutte parti per la gran foresta, |
tal che di balenar mi mise in forse. |
Ma perché 'l balenar, come vien, resta, |
e quel, durando, più e più splendeva, |
nel mio pensier dicea: 'Che cosa è questa?'. |
E una melodia dolce correva |
per l'aere luminoso; onde buon zelo |
mi fé riprender l'ardimento d'Eva, |
che là dove ubidia la terra e 'l cielo, |
femmina, sola e pur testé formata, |
non sofferse di star sotto alcun velo; |
sotto 'l qual se divota fosse stata, |
avrei quelle ineffabili delizie |
sentite prima e più lunga fiata. |
Mentr'io m'andava tra tante primizie |
de l'etterno piacer tutto sospeso, |
e disioso ancora a più letizie, |
dinanzi a noi, tal quale un foco acceso, |
ci si fé l'aere sotto i verdi rami; |
e 'l dolce suon per canti era già inteso. |
O sacrosante Vergini, se fami, |
freddi o vigilie mai per voi soffersi, |
cagion mi sprona ch'io mercé vi chiami. |
Or convien che Elicona per me versi, |
e Uranìe m'aiuti col suo coro |
forti cose a pensar mettere in versi. |
Poco più oltre, sette alberi d'oro |
falsava nel parere il lungo tratto |
del mezzo ch'era ancor tra noi e loro; |
ma quand'i' fui sì presso di lor fatto, |
che l'obietto comun, che 'l senso inganna, |
non perdea per distanza alcun suo atto, |
la virtù ch'a ragion discorso ammanna, |
sì com'elli eran candelabri apprese, |
e ne le voci del cantare 'Osanna'. |
Di sopra fiammeggiava il bello arnese |
più chiaro assai che luna per sereno |
di mezza notte nel suo mezzo mese. |
Io mi rivolsi d'ammirazion pieno |
al buon Virgilio, ed esso mi rispuose |
con vista carca di stupor non meno. |
Indi rendei l'aspetto a l'alte cose |
che si movieno incontr'a noi sì tardi, |
che foran vinte da novelle spose. |
La donna mi sgridò: "Perché pur ardi |
sì ne l'affetto de le vive luci, |
e ciò che vien di retro a lor non guardi?". |
Genti vid'io allor, come a lor duci, |
venire appresso, vestite di bianco; |
e tal candor di qua già mai non fuci. |
L'acqua imprendea dal sinistro fianco, |
e rendea me la mia sinistra costa, |
s'io riguardava in lei, come specchio anco. |
Quand'io da la mia riva ebbi tal posta, |
che solo il fiume mi facea distante, |
per veder meglio ai passi diedi sosta, |
e vidi le fiammelle andar davante, |
lasciando dietro a sé l'aere dipinto, |
e di tratti pennelli avean sembiante; |
sì che lì sopra rimanea distinto |
di sette liste, tutte in quei colori |
onde fa l'arco il Sole e Delia il cinto. |
Questi ostendali in dietro eran maggiori |
che la mia vista; e, quanto a mio avviso, |
diece passi distavan quei di fori. |
Sotto così bel ciel com'io diviso, |
ventiquattro seniori, a due a due, |
coronati venien di fiordaliso. |
Tutti cantavan: "Benedicta tue |
ne le figlie d'Adamo, e benedette |
sieno in etterno le bellezze tue!". |
Poscia che i fiori e l'altre fresche erbette |
a rimpetto di me da l'altra sponda |
libere fuor da quelle genti elette, |
sì come luce luce in ciel seconda, |
vennero appresso lor quattro animali, |
coronati ciascun di verde fronda. |
Ognuno era pennuto di sei ali; |
le penne piene d'occhi; e li occhi d'Argo, |
se fosser vivi, sarebber cotali. |
A descriver lor forme più non spargo |
rime, lettor; ch'altra spesa mi strigne, |
tanto ch'a questa non posso esser largo; |
ma leggi Ezechiel, che li dipigne |
come li vide da la fredda parte |
venir con vento e con nube e con igne; |
e quali i troverai ne le sue carte, |
tali eran quivi, salvo ch'a le penne |
Giovanni è meco e da lui si diparte. |
Lo spazio dentro a lor quattro contenne |
un carro, in su due rote, triunfale, |
ch'al collo d'un grifon tirato venne. |
Esso tendeva in sù l'una e l'altra ale |
tra la mezzana e le tre e tre liste, |
sì ch'a nulla, fendendo, facea male. |
Tanto salivan che non eran viste; |
le membra d'oro avea quant'era uccello, |
e bianche l'altre, di vermiglio miste. |
Non che Roma di carro così bello |
rallegrasse Affricano, o vero Augusto, |
ma quel del Sol saria pover con ello; |
quel del Sol che, sviando, fu combusto |
per l'orazion de la Terra devota, |
quando fu Giove arcanamente giusto. |
Tre donne in giro da la destra rota |
venian danzando; l'una tanto rossa |
ch'a pena fora dentro al foco nota; |
l'altr'era come se le carni e l'ossa |
fossero state di smeraldo fatte; |
la terza parea neve testé mossa; |
e or parean da la bianca tratte, |
or da la rossa; e dal canto di questa |
l'altre toglien l'andare e tarde e ratte. |
Da la sinistra quattro facean festa, |
in porpore vestite, dietro al modo |
d'una di lor ch'avea tre occhi in testa. |
Appresso tutto il pertrattato nodo |
vidi due vecchi in abito dispari, |
ma pari in atto e onesto e sodo. |
L'un si mostrava alcun de' famigliari |
di quel sommo Ipocràte che natura |
a li animali fé ch'ell'ha più cari; |
mostrava l'altro la contraria cura |
con una spada lucida e aguta, |
tal che di qua dal rio mi fé paura. |
Poi vidi quattro in umile paruta; |
e di retro da tutti un vecchio solo |
venir, dormendo, con la faccia arguta. |
E questi sette col primaio stuolo |
erano abituati, ma di gigli |
dintorno al capo non facean brolo, |
anzi di rose e d'altri fior vermigli; |
giurato avria poco lontano aspetto |
che tutti ardesser di sopra da' cigli. |
E quando il carro a me fu a rimpetto, |
un tuon s'udì, e quelle genti degne |
parvero aver l'andar più interdetto, |
fermandosi ivi con le prime insegne. |
Quando il settentrion del primo cielo, |
che né occaso mai seppe né orto |
né d'altra nebbia che di colpa velo, |
e che faceva lì ciascun accorto |
di suo dover, come 'l più basso face |
qual temon gira per venire a porto, |
fermo s'affisse: la gente verace, |
venuta prima tra 'l grifone ed esso, |
al carro volse sé come a sua pace; |
e un di loro, quasi da ciel messo, |
'Veni, sponsa, de Libano' cantando |
gridò tre volte, e tutti li altri appresso. |
Quali i beati al novissimo bando |
surgeran presti ognun di sua caverna, |
la revestita voce alleluiando, |
cotali in su la divina basterna |
si levar cento, ad vocem tanti senis, |
ministri e messaggier di vita etterna. |
Tutti dicean: 'Benedictus qui venis!', |
e fior gittando e di sopra e dintorno, |
'Manibus, oh, date lilia plenis!'. |
Io vidi già nel cominciar del giorno |
la parte oriental tutta rosata, |
e l'altro ciel di bel sereno addorno; |
e la faccia del sol nascere ombrata, |
sì che per temperanza di vapori |
l'occhio la sostenea lunga fiata: |
così dentro una nuvola di fiori |
che da le mani angeliche saliva |
e ricadeva in giù dentro e di fori, |
sovra candido vel cinta d'uliva |
donna m'apparve, sotto verde manto |
vestita di color di fiamma viva. |
E lo spirito mio, che già cotanto |
tempo era stato ch'a la sua presenza |
non era di stupor, tremando, affranto, |
sanza de li occhi aver più conoscenza, |
per occulta virtù che da lei mosse, |
d'antico amor sentì la gran potenza. |
Tosto che ne la vista mi percosse |
l'alta virtù che già m'avea trafitto |
prima ch'io fuor di puerizia fosse, |
volsimi a la sinistra col respitto |
col quale il fantolin corre a la mamma |
quando ha paura o quando elli è afflitto, |
per dicere a Virgilio: 'Men che dramma |
di sangue m'è rimaso che non tremi: |
conosco i segni de l'antica fiamma'. |
Ma Virgilio n'avea lasciati scemi |
di sé, Virgilio dolcissimo patre, |
Virgilio a cui per mia salute die'mi; |
né quantunque perdeo l'antica matre, |
valse a le guance nette di rugiada, |
che, lagrimando, non tornasser atre. |
"Dante, perché Virgilio se ne vada, |
non pianger anco, non pianger ancora; |
ché pianger ti conven per altra spada". |
Quasi ammiraglio che in poppa e in prora |
viene a veder la gente che ministra |
per li altri legni, e a ben far l'incora; |
in su la sponda del carro sinistra, |
quando mi volsi al suon del nome mio, |
che di necessità qui si registra, |
vidi la donna che pria m'appario |
velata sotto l'angelica festa, |
drizzar li occhi ver' me di qua dal rio. |
Tutto che 'l vel che le scendea di testa, |
cerchiato de le fronde di Minerva, |
non la lasciasse parer manifesta, |
regalmente ne l'atto ancor proterva |
continuò come colui che dice |
e 'l più caldo parlar dietro reserva: |
"Guardaci ben! Ben son, ben son Beatrice. |
Come degnasti d'accedere al monte? |
non sapei tu che qui è l'uom felice?". |
Li occhi mi cadder giù nel chiaro fonte; |
ma veggendomi in esso, i trassi a l'erba, |
tanta vergogna mi gravò la fronte. |
Così la madre al figlio par superba, |
com'ella parve a me; perché d'amaro |
sente il sapor de la pietade acerba. |
Ella si tacque; e li angeli cantaro |
di subito 'In te, Domine, speravi'; |
ma oltre 'pedes meos' non passaro. |
Sì come neve tra le vive travi |
per lo dosso d'Italia si congela, |
soffiata e stretta da li venti schiavi, |
poi, liquefatta, in sé stessa trapela, |
pur che la terra che perde ombra spiri, |
sì che par foco fonder la candela; |
così fui sanza lagrime e sospiri |
anzi 'l cantar di quei che notan sempre |
dietro a le note de li etterni giri; |
ma poi che 'ntesi ne le dolci tempre |
lor compatire a me, par che se detto |
avesser: 'Donna, perché sì lo stempre?', |
lo gel che m'era intorno al cor ristretto, |
spirito e acqua fessi, e con angoscia |
de la bocca e de li occhi uscì del petto. |
Ella, pur ferma in su la detta coscia |
del carro stando, a le sustanze pie |
volse le sue parole così poscia: |
"Voi vigilate ne l'etterno die, |
sì che notte né sonno a voi non fura |
passo che faccia il secol per sue vie; |
onde la mia risposta è con più cura |
che m'intenda colui che di là piagne, |
perché sia colpa e duol d'una misura. |
Non pur per ovra de le rote magne, |
che drizzan ciascun seme ad alcun fine |
secondo che le stelle son compagne, |
ma per larghezza di grazie divine, |
che sì alti vapori hanno a lor piova, |
che nostre viste là non van vicine, |
questi fu tal ne la sua vita nova |
virtualmente, ch'ogni abito destro |
fatto averebbe in lui mirabil prova. |
Ma tanto più maligno e più silvestro |
si fa 'l terren col mal seme e non cólto, |
quant'elli ha più di buon vigor terrestro. |
Alcun tempo il sostenni col mio volto: |
mostrando li occhi giovanetti a lui, |
meco il menava in dritta parte vòlto. |
Sì tosto come in su la soglia fui |
di mia seconda etade e mutai vita, |
questi si tolse a me, e diessi altrui. |
Quando di carne a spirto era salita |
e bellezza e virtù cresciuta m'era, |
fu' io a lui men cara e men gradita; |
e volse i passi suoi per via non vera, |
imagini di ben seguendo false, |
che nulla promession rendono intera. |
Né l'impetrare ispirazion mi valse, |
con le quali e in sogno e altrimenti |
lo rivocai; sì poco a lui ne calse! |
Tanto giù cadde, che tutti argomenti |
a la salute sua eran già corti, |
fuor che mostrarli le perdute genti. |
Per questo visitai l'uscio d'i morti |
e a colui che l'ha qua sù condotto, |
li prieghi miei, piangendo, furon porti. |
Alto fato di Dio sarebbe rotto, |
se Leté si passasse e tal vivanda |
fosse gustata sanza alcuno scotto |
di pentimento che lagrime spanda". |
"O tu che se' di là dal fiume sacro", |
volgendo suo parlare a me per punta, |
che pur per taglio m'era paruto acro, |
ricominciò, seguendo sanza cunta, |
"dì, dì se questo è vero: a tanta accusa |
tua confession conviene esser congiunta". |
Era la mia virtù tanto confusa, |
che la voce si mosse, e pria si spense |
che da li organi suoi fosse dischiusa. |
Poco sofferse; poi disse: "Che pense? |
Rispondi a me; ché le memorie triste |
in te non sono ancor da l'acqua offense". |
Confusione e paura insieme miste |
mi pinsero un tal "sì" fuor de la bocca, |
al quale intender fuor mestier le viste. |
Come balestro frange, quando scocca |
da troppa tesa la sua corda e l'arco, |
e con men foga l'asta il segno tocca, |
sì scoppia' io sottesso grave carco, |
fuori sgorgando lagrime e sospiri, |
e la voce allentò per lo suo varco. |
Ond'ella a me: "Per entro i mie' disiri, |
che ti menavano ad amar lo bene |
di là dal qual non è a che s'aspiri, |
quai fossi attraversati o quai catene |
trovasti, per che del passare innanzi |
dovessiti così spogliar la spene? |
E quali agevolezze o quali avanzi |
ne la fronte de li altri si mostraro, |
per che dovessi lor passeggiare anzi?". |
Dopo la tratta d'un sospiro amaro, |
a pena ebbi la voce che rispuose, |
e le labbra a fatica la formaro. |
Piangendo dissi: "Le presenti cose |
col falso lor piacer volser miei passi, |
tosto che 'l vostro viso si nascose". |
Ed ella: "Se tacessi o se negassi |
ciò che confessi, non fora men nota |
la colpa tua: da tal giudice sassi! |
Ma quando scoppia de la propria gota |
l'accusa del peccato, in nostra corte |
rivolge sé contra 'l taglio la rota. |
Tuttavia, perché mo vergogna porte |
del tuo errore, e perché altra volta, |
udendo le serene, sie più forte, |
pon giù il seme del piangere e ascolta: |
sì udirai come in contraria parte |
mover dovieti mia carne sepolta. |
Mai non t'appresentò natura o arte |
piacer, quanto le belle membra in ch'io |
rinchiusa fui, e che so' 'n terra sparte; |
e se 'l sommo piacer sì ti fallio |
per la mia morte, qual cosa mortale |
dovea poi trarre te nel suo disio? |
Ben ti dovevi, per lo primo strale |
de le cose fallaci, levar suso |
di retro a me che non era più tale. |
Non ti dovea gravar le penne in giuso, |
ad aspettar più colpo, o pargoletta |
o altra vanità con sì breve uso. |
Novo augelletto due o tre aspetta; |
ma dinanzi da li occhi d'i pennuti |
rete si spiega indarno o si saetta". |
Quali fanciulli, vergognando, muti |
con li occhi a terra stannosi, ascoltando |
e sé riconoscendo e ripentuti, |
tal mi stav'io; ed ella disse: "Quando |
per udir se' dolente, alza la barba, |
e prenderai più doglia riguardando". |
Con men di resistenza si dibarba |
robusto cerro, o vero al nostral vento |
o vero a quel de la terra di Iarba, |
ch'io non levai al suo comando il mento; |
e quando per la barba il viso chiese, |
ben conobbi il velen de l'argomento. |
E come la mia faccia si distese, |
posarsi quelle prime creature |
da loro aspersion l'occhio comprese; |
e le mie luci, ancor poco sicure, |
vider Beatrice volta in su la fiera |
ch'è sola una persona in due nature. |
Sotto 'l suo velo e oltre la rivera |
vincer pariemi più sé stessa antica, |
vincer che l'altre qui, quand'ella c'era. |
Di penter sì mi punse ivi l'ortica |
che di tutte altre cose qual mi torse |
più nel suo amor, più mi si fé nemica. |
Tanta riconoscenza il cor mi morse, |
ch'io caddi vinto; e quale allora femmi, |
salsi colei che la cagion mi porse. |
Poi, quando il cor virtù di fuor rendemmi, |
la donna ch'io avea trovata sola |
sopra me vidi, e dicea: "Tiemmi, tiemmi!". |
Tratto m'avea nel fiume infin la gola, |
e tirandosi me dietro sen giva |
sovresso l'acqua lieve come scola. |
Quando fui presso a la beata riva, |
'Asperges me' sì dolcemente udissi, |
che nol so rimembrar, non ch'io lo scriva. |
La bella donna ne le braccia aprissi; |
abbracciommi la testa e mi sommerse |
ove convenne ch'io l'acqua inghiottissi. |
Indi mi tolse, e bagnato m'offerse |
dentro a la danza de le quattro belle; |
e ciascuna del braccio mi coperse. |
"Noi siam qui ninfe e nel ciel siamo stelle: |
pria che Beatrice discendesse al mondo, |
fummo ordinate a lei per sue ancelle. |
Merrenti a li occhi suoi; ma nel giocondo |
lume ch'è dentro aguzzeranno i tuoi |
le tre di là, che miran più profondo". |
Così cantando cominciaro; e poi |
al petto del grifon seco menarmi, |
ove Beatrice stava volta a noi. |
Disser: "Fa che le viste non risparmi; |
posto t'avem dinanzi a li smeraldi |
ond'Amor già ti trasse le sue armi". |
Mille disiri più che fiamma caldi |
strinsermi li occhi a li occhi rilucenti, |
che pur sopra 'l grifone stavan saldi. |
Come in lo specchio il sol, non altrimenti |
la doppia fiera dentro vi raggiava, |
or con altri, or con altri reggimenti. |
Pensa, lettor, s'io mi maravigliava, |
quando vedea la cosa in sé star queta, |
e ne l'idolo suo si trasmutava. |
Mentre che piena di stupore e lieta |
l'anima mia gustava di quel cibo |
che, saziando di sé, di sé asseta, |
sé dimostrando di più alto tribo |
ne li atti, l'altre tre si fero avanti, |
danzando al loro angelico caribo. |
"Volgi, Beatrice, volgi li occhi santi", |
era la sua canzone, "al tuo fedele |
che, per vederti, ha mossi passi tanti! |
Per grazia fa noi grazia che disvele |
a lui la bocca tua, sì che discerna |
la seconda bellezza che tu cele". |
O isplendor di viva luce etterna, |
chi palido si fece sotto l'ombra |
sì di Parnaso, o bevve in sua cisterna, |
che non paresse aver la mente ingombra, |
tentando a render te qual tu paresti |
là dove armonizzando il ciel t'adombra, |
quando ne l'aere aperto ti solvesti? |
Tant'eran li occhi miei fissi e attenti |
a disbramarsi la decenne sete, |
che li altri sensi m'eran tutti spenti. |
Ed essi quinci e quindi avien parete |
di non caler - così lo santo riso |
a sé traéli con l'antica rete! -; |
quando per forza mi fu vòlto il viso |
ver' la sinistra mia da quelle dee, |
perch'io udi' da loro un "Troppo fiso!"; |
e la disposizion ch'a veder èe |
ne li occhi pur testé dal sol percossi, |
sanza la vista alquanto esser mi fée. |
Ma poi ch'al poco il viso riformossi |
(e dico 'al poco' per rispetto al molto |
sensibile onde a forza mi rimossi), |
vidi 'n sul braccio destro esser rivolto |
lo glorioso essercito, e tornarsi |
col sole e con le sette fiamme al volto. |
Come sotto li scudi per salvarsi |
volgesi schiera, e sé gira col segno, |
prima che possa tutta in sé mutarsi; |
quella milizia del celeste regno |
che procedeva, tutta trapassonne |
pria che piegasse il carro il primo legno. |
Indi a le rote si tornar le donne, |
e 'l grifon mosse il benedetto carco |
sì, che però nulla penna crollonne. |
La bella donna che mi trasse al varco |
e Stazio e io seguitavam la rota |
che fé l'orbita sua con minore arco. |
Sì passeggiando l'alta selva vòta, |
colpa di quella ch'al serpente crese, |
temprava i passi un'angelica nota. |
Forse in tre voli tanto spazio prese |
disfrenata saetta, quanto eramo |
rimossi, quando Beatrice scese. |
Io senti' mormorare a tutti "Adamo"; |
poi cerchiaro una pianta dispogliata |
di foglie e d'altra fronda in ciascun ramo. |
La coma sua, che tanto si dilata |
più quanto più è sù, fora da l'Indi |
ne' boschi lor per altezza ammirata. |
"Beato se', grifon, che non discindi |
col becco d'esto legno dolce al gusto, |
poscia che mal si torce il ventre quindi". |
Così dintorno a l'albero robusto |
gridaron li altri; e l'animal binato: |
"Sì si conserva il seme d'ogni giusto". |
E vòlto al temo ch'elli avea tirato, |
trasselo al piè de la vedova frasca, |
e quel di lei a lei lasciò legato. |
Come le nostre piante, quando casca |
giù la gran luce mischiata con quella |
che raggia dietro a la celeste lasca, |
turgide fansi, e poi si rinovella |
di suo color ciascuna, pria che 'l sole |
giunga li suoi corsier sotto altra stella; |
men che di rose e più che di viole |
colore aprendo, s'innovò la pianta, |
che prima avea le ramora sì sole. |
Io non lo 'ntesi, né qui non si canta |
l'inno che quella gente allor cantaro, |
né la nota soffersi tutta quanta. |
S'io potessi ritrar come assonnaro |
li occhi spietati udendo di Siringa, |
li occhi a cui pur vegghiar costò sì caro; |
come pintor che con essempro pinga, |
disegnerei com'io m'addormentai; |
ma qual vuol sia che l'assonnar ben finga. |
Però trascorro a quando mi svegliai, |
e dico ch'un splendor mi squarciò 'l velo |
del sonno e un chiamar: "Surgi: che fai?". |
Quali a veder de' fioretti del melo |
che del suo pome li angeli fa ghiotti |
e perpetue nozze fa nel cielo, |
Pietro e Giovanni e Iacopo condotti |
e vinti, ritornaro a la parola |
da la qual furon maggior sonni rotti, |
e videro scemata loro scuola |
così di Moisè come d'Elia, |
e al maestro suo cangiata stola; |
tal torna' io, e vidi quella pia |
sovra me starsi che conducitrice |
fu de' miei passi lungo 'l fiume pria. |
E tutto in dubbio dissi: "Ov'è Beatrice?". |
Ond'ella: "Vedi lei sotto la fronda |
nova sedere in su la sua radice. |
Vedi la compagnia che la circonda: |
li altri dopo 'l grifon sen vanno suso |
con più dolce canzone e più profonda". |
E se più fu lo suo parlar diffuso, |
non so, però che già ne li occhi m'era |
quella ch'ad altro intender m'avea chiuso. |
Sola sedeasi in su la terra vera, |
come guardia lasciata lì del plaustro |
che legar vidi a la biforme fera. |
In cerchio le facean di sé claustro |
le sette ninfe, con quei lumi in mano |
che son sicuri d'Aquilone e d'Austro. |
"Qui sarai tu poco tempo silvano; |
e sarai meco sanza fine cive |
di quella Roma onde Cristo è romano. |
Però, in pro del mondo che mal vive, |
al carro tieni or li occhi, e quel che vedi, |
ritornato di là, fa che tu scrive". |
Così Beatrice; e io, che tutto ai piedi |
d'i suoi comandamenti era divoto, |
la mente e li occhi ov'ella volle diedi. |
Non scese mai con sì veloce moto |
foco di spessa nube, quando piove |
da quel confine che più va remoto, |
com'io vidi calar l'uccel di Giove |
per l'alber giù, rompendo de la scorza, |
non che d'i fiori e de le foglie nove; |
e ferì 'l carro di tutta sua forza; |
ond'el piegò come nave in fortuna, |
vinta da l'onda, or da poggia, or da orza. |
Poscia vidi avventarsi ne la cuna |
del triunfal veiculo una volpe |
che d'ogni pasto buon parea digiuna; |
ma, riprendendo lei di laide colpe, |
la donna mia la volse in tanta futa |
quanto sofferser l'ossa sanza polpe. |
Poscia per indi ond'era pria venuta, |
l'aguglia vidi scender giù ne l'arca |
del carro e lasciar lei di sé pennuta; |
e qual esce di cuor che si rammarca, |
tal voce uscì del cielo e cotal disse: |
"O navicella mia, com'mal se' carca!". |
Poi parve a me che la terra s'aprisse |
tr'ambo le ruote, e vidi uscirne un drago |
che per lo carro sù la coda fisse; |
e come vespa che ritragge l'ago, |
a sé traendo la coda maligna, |
trasse del fondo, e gissen vago vago. |
Quel che rimase, come da gramigna |
vivace terra, da la piuma, offerta |
forse con intenzion sana e benigna, |
si ricoperse, e funne ricoperta |
e l'una e l'altra rota e 'l temo, in tanto |
che più tiene un sospir la bocca aperta. |
Trasformato così 'l dificio santo |
mise fuor teste per le parti sue, |
tre sovra 'l temo e una in ciascun canto. |
Le prime eran cornute come bue, |
ma le quattro un sol corno avean per fronte: |
simile mostro visto ancor non fue. |
Sicura, quasi rocca in alto monte, |
seder sovresso una puttana sciolta |
m'apparve con le ciglia intorno pronte; |
e come perché non li fosse tolta, |
vidi di costa a lei dritto un gigante; |
e baciavansi insieme alcuna volta. |
Ma perché l'occhio cupido e vagante |
a me rivolse, quel feroce drudo |
la flagellò dal capo infin le piante; |
poi, di sospetto pieno e d'ira crudo, |
disciolse il mostro, e trassel per la selva, |
tanto che sol di lei mi fece scudo |
a la puttana e a la nova belva. |
'Deus, venerunt gentes', alternando |
or tre or quattro dolce salmodia, |
le donne incominciaro, e lagrimando; |
e Beatrice sospirosa e pia, |
quelle ascoltava sì fatta, che poco |
più a la croce si cambiò Maria. |
Ma poi che l'altre vergini dier loco |
a lei di dir, levata dritta in pè, |
rispuose, colorata come foco: |
'Modicum, et non videbitis me; |
et iterum, sorelle mie dilette, |
modicum, et vos videbitis me'. |
Poi le si mise innanzi tutte e sette, |
e dopo sé, solo accennando, mosse |
me e la donna e 'l savio che ristette. |
Così sen giva; e non credo che fosse |
lo decimo suo passo in terra posto, |
quando con li occhi li occhi mi percosse; |
e con tranquillo aspetto "Vien più tosto", |
mi disse, "tanto che, s'io parlo teco, |
ad ascoltarmi tu sie ben disposto". |
Sì com'io fui, com'io dovea, seco, |
dissemi: "Frate, perché non t'attenti |
a domandarmi omai venendo meco?". |
Come a color che troppo reverenti |
dinanzi a suo maggior parlando sono, |
che non traggon la voce viva ai denti. |
avvenne a me, che sanza intero suono |
incominciai: "Madonna, mia bisogna |
voi conoscete, e ciò ch'ad essa è buono". |
Ed ella a me: "Da tema e da vergogna |
voglio che tu omai ti disviluppe, |
sì che non parli più com'om che sogna. |
Sappi che 'l vaso che 'l serpente ruppe |
fu e non è; ma chi n'ha colpa, creda |
che vendetta di Dio non teme suppe. |
Non sarà tutto tempo sanza reda |
l'aguglia che lasciò le penne al carro, |
per che divenne mostro e poscia preda; |
ch'io veggio certamente, e però il narro, |
a darne tempo già stelle propinque, |
secure d'ogn'intoppo e d'ogni sbarro, |
nel quale un cinquecento diece e cinque, |
messo di Dio, anciderà la fuia |
con quel gigante che con lei delinque. |
E forse che la mia narrazion buia, |
qual Temi e Sfinge, men ti persuade, |
perch'a lor modo lo 'ntelletto attuia; |
ma tosto fier li fatti le Naiade, |
che solveranno questo enigma forte |
sanza danno di pecore o di biade. |
Tu nota; e sì come da me son porte, |
così queste parole segna a' vivi |
del viver ch'è un correre a la morte. |
E aggi a mente, quando tu le scrivi, |
di non celar qual hai vista la pianta |
ch'è or due volte dirubata quivi. |
Qualunque ruba quella o quella schianta, |
con bestemmia di fatto offende a Dio, |
che solo a l'uso suo la creò santa. |
Per morder quella, in pena e in disio |
cinquemilia anni e più l'anima prima |
bramò colui che 'l morso in sé punio. |
Dorme lo 'ngegno tuo, se non estima |
per singular cagione esser eccelsa |
lei tanto e sì travolta ne la cima. |
E se stati non fossero acqua d'Elsa |
li pensier vani intorno a la tua mente, |
e 'l piacer loro un Piramo a la gelsa, |
per tante circostanze solamente |
la giustizia di Dio, ne l'interdetto, |
conosceresti a l'arbor moralmente. |
Ma perch'io veggio te ne lo 'ntelletto |
fatto di pietra e, impetrato, tinto, |
sì che t'abbaglia il lume del mio detto, |
voglio anco, e se non scritto, almen dipinto, |
che 'l te ne porti dentro a te per quello |
che si reca il bordon di palma cinto". |
E io: "Sì come cera da suggello, |
che la figura impressa non trasmuta, |
segnato è or da voi lo mio cervello. |
Ma perché tanto sovra mia veduta |
vostra parola disiata vola, |
che più la perde quanto più s'aiuta?". |
"Perché conoschi", disse, "quella scuola |
c'hai seguitata, e veggi sua dottrina |
come può seguitar la mia parola; |
e veggi vostra via da la divina |
distar cotanto, quanto si discorda |
da terra il ciel che più alto festina". |
Ond'io rispuosi lei: "Non mi ricorda |
ch'i' straniasse me già mai da voi, |
né honne coscienza che rimorda". |
"E se tu ricordar non te ne puoi", |
sorridendo rispuose, "or ti rammenta |
come bevesti di Letè ancoi; |
e se dal fummo foco s'argomenta, |
cotesta oblivion chiaro conchiude |
colpa ne la tua voglia altrove attenta. |
Veramente oramai saranno nude |
le mie parole, quanto converrassi |
quelle scovrire a la tua vista rude". |
E più corusco e con più lenti passi |
teneva il sole il cerchio di merigge, |
che qua e là, come li aspetti, fassi |
quando s'affisser, sì come s'affigge |
chi va dinanzi a gente per iscorta |
se trova novitate o sue vestigge, |
le sette donne al fin d'un'ombra smorta, |
qual sotto foglie verdi e rami nigri |
sovra suoi freddi rivi l'Alpe porta. |
Dinanzi ad esse Eufratès e Tigri |
veder mi parve uscir d'una fontana, |
e, quasi amici, dipartirsi pigri. |
"O luce, o gloria de la gente umana, |
che acqua è questa che qui si dispiega |
da un principio e sé da sé lontana?". |
Per cotal priego detto mi fu: "Priega |
Matelda che 'l ti dica". E qui rispuose, |
come fa chi da colpa si dislega, |
la bella donna: "Questo e altre cose |
dette li son per me; e son sicura |
che l'acqua di Letè non gliel nascose". |
E Beatrice: "Forse maggior cura, |
che spesse volte la memoria priva, |
fatt'ha la mente sua ne li occhi oscura. |
Ma vedi Eunoè che là diriva: |
menalo ad esso, e come tu se' usa, |
la tramortita sua virtù ravviva". |
Come anima gentil, che non fa scusa, |
ma fa sua voglia de la voglia altrui |
tosto che è per segno fuor dischiusa; |
così, poi che da essa preso fui, |
la bella donna mossesi, e a Stazio |
donnescamente disse: "Vien con lui". |
S'io avessi, lettor, più lungo spazio |
da scrivere, i' pur cantere' in parte |
lo dolce ber che mai non m'avrìa sazio; |
ma perché piene son tutte le carte |
ordite a questa cantica seconda, |
non mi lascia più ir lo fren de l'arte. |
Io ritornai da la santissima onda |
rifatto sì come piante novelle |
rinnovellate di novella fronda, |
puro e disposto a salire alle stelle. |
Edizione HTML a cura di : [email protected] Ultimo Aggiornamento:15/11/98 1.13 |
||