Biblioteca Telematica
CLASSICI DELLA LETTERATURA ITALIANA
Giovan Battista Guarini IL PASTOR FIDO |
[SCENA PRIMA] [SCENA SECONDA] [SCENA TERZA]
[SCENA QUARTA][SCENA QUINTA] [SCENA SESTA] [SCENA SETTIMA]
[SCENA OTTAVA] [SCENA NONA] [SCENA DECIMA]
AT.5, SC.1 |
URAN. Per tutto è buona stanza, ov'altri goda, |
ed ogni stanza al valentuomo è patria. |
CAR. Gli è vero, Uranio, e troppo ben per prova |
tel so dir io, che le paterne case |
giovinetto lasciando e d'altro vago |
che di pascer armenti o fender solco, |
or qua or là peregrinando, al fine |
torno canuto onde partii già biondo. |
Pur è soave cosa, a chi del tutto |
non è privo di senso, il patrio nido, |
ché die' natura al nascimento umano |
verso il caro paese, ov'altri è nato, |
un non so che di non inteso affetto, |
che sempre vive e non invecchia mai. |
Come la calamita, ancor che lunge |
il sagace nocchier la porti, errando |
or dove nasce, or dove more il sole, |
quell'occulta virtute, ond'ella mira |
la tramontana sua, non perde mai; |
così chi va lontan da la sua patria, |
benché molto s'aggiri e spesse volte |
in peregrina terra ancor s'annidi, |
quel naturale amor sempre ritiene, |
che pur l'inchina a le natie contrade. |
O da me più d'ogn'altra amata e cara |
più d'ogn'altra, gentil terra d'Arcadia, |
che col piè tocco e con la mente inchino, |
se ne' confini tuoi, madre gentile, |
foss'io giunto a chiusi occhi, anco t'avrei |
troppo ben conosciuto, così tosto |
m'è corso per le vene un certo amico |
consentimento incognito e latente, |
sì pien di tenerezza e di diletto, |
che l'ha sentito in ogni fibra il sangue. |
Tu dunque, Uranio mio, se del cammino |
mi se' stato compagno e del disagio, |
ben è ragion che nel gioire ancora |
de le dolcezze mie tu m'accompagni. |
URAN. Del disagio compagno e non del frutto |
stato ti son, ché tu se' giunto omai |
ne la tua terra, ove posar le stanche |
membra potrai e più la stanca mente; |
ma io, che giungo peregrino, e tanto |
dal mio povero albergo e da la mia |
più povera e smarrita famigliuola |
dilungato mi son, teco traendo |
per lunga via l'affaticato fianco, |
posso ben ristorar l'afflitte membra, |
ma non l'afflitta mente, a quel pensando |
che m'ho lasciato addietro e quanto ancora |
d'aspro cammin per riposar m'avanza. |
Né so qual altro in questa età canuta |
m'avesse, se non tu, d'Elide tratto, |
senza saper de la cagion, che mosso |
t'abbia a condurmi in sì rimota parte. |
CAR. Tu sai che 'l mio dolcissimo Mirtillo, |
che 'l ciel mi die' per figlio, infermo, venne |
qui per sanarsi (e già passati sono |
duo mesi, e più fors'anco) il mio consiglio, |
anzi quel de l'oracolo seguendo, |
che sol potea sanarlo il ciel d'Arcadia. |
Io, che veder lontan pegno sì caro |
lungamente non posso, a quella stessa |
fatal voce ricorsi, a quella chiesi |
del bramato ritorno anco consiglio. |
La qual rispose in cotal guisa a punto: |
"Torna a l'antica patria, ove felice |
sarai col tuo dolcissimo Mirtillo, |
però ch'ivi a gran cose il ciel sortillo. |
Ma fuor d'Arcadia il ciò ridir non lice". |
Tu dunque, o fedelissimo compagno, |
diletto Uranio mio, che meco a parte |
d'ogni fortuna mia se' stato sempre, |
posa le membra pur, ch'avrai ben onde |
posar anco la mente: ogni mia sorte, |
s'ella pur fia come l'addita il cielo, |
sarà teco comune. Indarno fôra |
di sua felicità lieto Carino, |
se si dolesse Uranio. URAN. Ogni fatica |
che sia fatta per te, pur che t'aggradi, |
sempre, Carino mio, seco ha il suo premio. |
Ma qual fu la cagion che fe' lasciarti, |
se t'è sì caro, il tuo natio paese? |
CAR. Musico spirto in giovanil vaghezza |
d'acquistar fama ov'è più chiaro il grido, |
ch'avido anch'io di peregrina gloria, |
sdegnai che sola mi lodasse e sola |
m'udisse Arcadia, la mia terra, quasi |
del mio crescente stil termine angusto; |
e colà venni, ov'è sì chiaro il nome |
d'Elide e Pisa e fa sì chiaro altrui. |
Quivi il famoso Egon di lauro adorno |
vidi, poi d'ostro e di virtù pur sempre, |
sì che Febo sembrava, ond'io, devoto, |
al suo nome sacrai la cetra e 'l core. |
E 'n quella parte, ove la gloria alberga, |
ben mi dovea bastar d'esser omai |
giunto a quel segno ov'aspirò il mio core, |
se, come il ciel mi feo felice in terra, |
così conoscitor, così custode |
di mia felicità fatto m'avesse. |
Come poi per veder Argo e Micene |
lasciassi Elide e Pisa, e quivi fussi |
adorator di deità terrena, |
con tutto quel che 'n servitù soffersi, |
troppo noiosa istoria a te l'udirlo, |
a me dolente il raccontarlo fôra. |
Ti dirò sol che perdei l'opra e 'l frutto. |
Scrissi, piansi, cantai, arsi, gelai, |
corsi, stetti, sostenni, or tristo or lieto, |
or alto or basso, or vilipeso or caro, |
e, come il ferro delfico, stromento |
or d'impresa sublime, or d'opra vile, |
non temei risco e non schivai fatica. |
Tutto fei, nulla fui. Per cangiar loco, |
stato, vita, pensier, costumi e pelo, |
mai non cangiai fortuna. Alfin conobbi |
e sospirai la libertà primiera, |
e dopo tanti strazi, Argo lasciando |
e le grandezze di miseria piene, |
tornai di Pisa ai riposati alberghi, |
dove, mercé di provvidenza eterna, |
del mio caro Mirtillo acquisto fei, |
consolator d'ogni passata noia. |
URAN. Oh mille volte fortunato e mille |
chi sa por meta a' suoi pensieri, in tanto |
che, per vana speranza immoderata, |
di moderato ben non perde il frutto! |
CAR. Ma chi creduto avria di venir meno |
tra le grandezze e impoverir ne l'oro? |
I' mi pensai che ne' reali alberghi |
fossero tanto più le genti umane, |
quant'esse han più di tutto quel dovizia |
ond'è l'umanità sì nobil fregio; |
ma vi trovai tutto 'l contrario, Uranio. |
Gente di nome e di parlar cortese, |
ma d'opre scarsa e di pietà nemica; |
gente placida in vista e mansueta, |
ma più del cupo mar tumida e fèra; |
gente sol d'apparenza, in cui se miri |
viso di carità, mente d'invidia |
poi trovi, e 'n dritto sguardo animo bieco, |
e minor fede allor che più lusinga. |
Quel, ch'altrove è virtù, quivi è difetto: |
dir vero, oprar non torto, amar non finto, |
pietà sincera, inviolabil fede, |
e di core e di man vita innocente, |
stiman d'animo vil, di basso ingegno, |
sciocchezza e vanità degna di riso. |
L'ingannare, il mentir, la frode, il furto |
e la rapina di pietà vestita, |
crescer col danno e precipizio altrui |
e far a sé de l'altrui biasmo onore, |
son le virtù di quella gente infida. |
Non merto, non valor, non riverenza, |
né d'età né di grado né di legge, |
non freno di vergogna, non rispetto |
né d'amor né di sangue, non memoria |
di ricevuto ben, né, finalmente, |
cosa sì venerabile e sì santa |
o sì giusta esser può, ch'a quella vasta |
cupidigia d'onori, a quella ingorda |
fame d'avere inviolabil sia. |
Or io, ch'incauto e di lor arti ignaro |
sempre mi vissi e portai scritto in fronte |
il mio pensiero e disvelato il core, |
tu puoi pensar s'a non sospetti strali |
d'invida gente fui scoperto segno. |
URAN. Or chi dirà d'esser felice in terra, |
se tanto a la virtù nòce l'invidia? |
CAR. Uranio mio, se da quel dì, che meco |
passò la musa mia d'Elide in Argo, |
avessi avuto di cantar tant'agio, |
quanta cagion di lagrimar sempr'ebbi, |
con sì sublime stil forse cantato |
avrei del mio signor l'armi e gli onori, |
ch'or non avria de la meonia tromba |
da invidiar Achille; e la mia patria, |
madre di cigni sfortunati, andrebbe |
già per me cinta del secondo alloro. |
Ma oggi è fatta (oh secolo inumano!) |
l'arte del poetar troppo infelice. |
Lieto nido, ésca dolce, aura cortese |
bramano i cigni; e non si va in Parnaso |
con le cure mordaci. E chi pur garre |
sempre col suo destino e col disagio, |
vien roco e perde il canto e la favella. |
Ma tempo è già di ricercar Mirtillo. |
Ben che sì nuove e sì cangiate i' trovi, |
da quel ch'esser solean, queste contrade, |
ché 'n esse a pena i' riconosco Arcadia, |
con tutto ciò vien' lietamente, Uranio. |
Scorta non manca a peregrin c'ha lingua. |
Ma forse è ben ch'al più vicino ostello, |
poi che se' stanco, a riposar ti resti. |
TIT. Che piangerò di te prima, mia figlia, |
la vita e l'onestate? |
Piangerò l'onestate, |
ché di padre mortal se' tu ben nata, |
ma non di padre infame; |
e 'nvece de la tua |
piangerò la mia vita, oggi serbata |
a veder in te spenta |
la vita e l'onestate. |
O Montano, Montano, |
tu sol co' tuoi fallaci |
e mali intesi oracoli, e col tuo |
d'Amore e di mia figlia |
disprezzator superbo, a cotal fine |
l'hai tu condotta. Ahi, quanto meno incerti |
degli oracoli tuoi |
son oggi stati i miei! |
Ch'onestà contr'amore |
è troppo frale schermo |
in giovinetto core, |
e donna scompagnata |
è sempre mal guardata. |
MESSO (Se non è morto o se per l'aria i venti |
non l'han portato, i' devrei pur trovarlo. |
Ma eccol, s'io non erro, |
quando meno il pensai). |
O da me tardi e per te troppo a tempo, |
vecchio padre infelice, alfin trovato, |
che novelle t'arreco! |
TIT. Che rechi tu ne la tua lingua? Il ferro |
che svenò la mia figlia? |
MESSO Questo non già, ma poco meno. E come |
l'hai tu per altra via sì tosto inteso? |
TIT. Vive ella dunque? MESSO Vive, e 'n man di lei |
sta il vivere e 'l morire. |
TIT. Benedetto sii tu, che m'hai da morte |
tornato in vita! Or come non è salva, |
s'a lei sta il non morire? |
MESSO Perché viver non vuole. |
TIT. Viver non vuole? E qual follia l'induce |
a sprezzar sì la vita? MESSO L'altrui morte, |
E, se tu non la smovi, |
ha così fisso il suo pensiero in questo, |
che spende ogn'altro invan preghi e parole. |
TIT. Or che si tarda? Andiamo. |
MESSO Férmati, ché le porte |
del tempio ancor son chiuse. |
Non sai tu che toccar la sacra soglia, |
se non a piè sacerdotal, non lice |
fin che non esca del sacrario adorna |
la destinata vittima agli altari? |
TIT. E s'ella desse intanto |
al fiero suo proponimento effetto? |
MESSO Non può, ch'è custodita. |
TIT. In questo mezzo dunque |
narrami il tutto, e senza velo omai |
fa' che 'l vero n'intenda. |
MESSO Giunta dinanzi al sacerdote (ahi, vista |
piena d'orror!) la tua dolente figlia, |
che trasse, non dirò dai circostanti, |
ma, per mia fé, da le colonne ancora |
del tempio stesso e da le dure pietre, |
che senso aver parean, lagrime amare; |
fu quasi in un sol punto |
accusata, convinta e condennata. |
TIT. Misera figlia! E perché tanta fretta? |
MESSO Perché de la difesa eran gli indìci |
troppo maggiori; e certa |
sua ninfa, ch'ella in testimon recava |
de l'innocenza sua, |
né quivi era presente, né fu mai |
chi trovar la sapesse. |
I fieri segni intanto |
e gli accidenti mostruosi e pieni |
di spavento e d'orror, che son nel tempio, |
non pativano indugio, |
tanto più gravi a noi quanto più nuovi, |
e più mai non sentiti |
dal dì che minacciâr l'ira celeste, |
vendicatrice dei traditi amori |
del sacerdote Aminta, |
sola cagion d'ogni miseria nostra. |
Suda sangue la dea, trema la terra, |
e la caverna sacra |
mugge tutta e risuona |
d'insoliti ululati e di funesti |
gemiti, e fiato sì putente spira, |
che da l'immonde fauci |
più grave non cred'io l'esali Averno. |
Già con l'ordine sacro, |
per condur la tua figlia a cruda morte, |
il sacerdote s'inviava, quando, |
vedendola Mirtillo (oh, che stupendo |
caso udrai!), s'offerse |
di dar con la sua morte a lei la vita, |
gridando ad alta voce: |
"Sciogliete quelle mani! (ah, lacci indegni!) |
ed invece di lei, ch'esser dovea |
vittima di Diana, |
me traete agli altari, |
vittima d'Amarilli". |
TIT. Oh di fedele amante |
e di cor generoso atto cortese! |
MESSO Or odi maraviglia. |
Quella, che fu pur dianzi |
sì da la tèma del morire oppressa, |
fatta allor di repente |
a le parole di Mirtillo invitta, |
con intrepido cor così rispose: |
"Pensi dunque, Mirtillo, |
di dar col tuo morire |
vita a chi di te vive? |
O, miracolo ingiusto! Su, ministri, |
su! che si tarda? omai |
menatemi agli altari. |
"Ah, che tanta pietà non volev'io!". |
soggiunse allor Mirtillo. |
"Torna cruda, Amarilli, |
ché cotesta pietà sì dispietata |
troppo di me la miglior parte offende. |
A me tocca il morire. "Anzi a me pure" |
rispondeva Amarilli, "ché per legge |
son condennata". E quivi |
si contendea tra lor, come s'a punto |
fosse vita il morire, il viver morte. |
Oh anime bennate, oh coppia degna |
di sempiterni onori! |
Oh vivi e morti gloriosi amanti! |
Se tante lingue avessi e tante voci |
quant'occhi il cielo e quante arene il mare, |
perderien tutte il suono e la favella |
nel dir a pien le vostre lodi immense. |
Figlia del cielo, eterna |
e gloriosa donna, |
che l'opre de' mortali al tempo involi, |
accogli tu la bella istoria e scrivi |
con lettre d'oro in solido diamante |
l'alta pietà de l'uno e l'altro amante. |
TIT. Ma qual fin ebbe poi |
quella mortal contesa? |
MESSO Vinse Mirtillo (oh, che mirabil guerra, |
dove del vivo ebbe vittoria il morto!), |
però che 'l sacerdote |
disse a la figlia tua: "Quètati, ninfa, |
ché "campar per altrui |
non può chi per altrui s'offerse a morte'. |
Così la legge nostra a noi prescrive". |
Poi comandò che la donzella fosse |
sì ben guardata, che 'l dolore estremo |
a disperato fin non la traesse. |
In tale stato eran le cose, quando |
di te mandommi a ricercar Montano. |
TIT. Insomma egli è pur vero: |
senz'odorati fiori |
le rive e i poggi e senza verdi onori |
vedrai le selve a la stagion novella, |
prima che senza amor vaga donzella. |
Ma, se qui dimoriam, come sapremo |
l'ora di gir al tempio? |
MESSO Qui meglio assai che altrove, |
ché questo a punto è 'l loco, ov'esser deve |
il buon pastore in sacrificio offerto. |
TIT. E perché no nel tempio? |
MESSO Perché si dà la pena ove fu il fallo. |
TIT. E perché no ne l'antro, |
se ne l'antro fu il fallo? |
MESSO Perché a scoperto ciel sacrar si deve. |
TIT. E onde hai tu questi misteri intesi? |
MESSO Dal ministro maggior. Così dic'egli |
da l'antico Tirenio aver inteso |
che 'l fido Aminta e l'infedel Lucrina |
sacrificati fôro. |
Ma tempo è di partire. Ecco che scende |
la sacra pompa al piano. |
Sarà forse ben fatto |
che per quest'altra via |
ce n'andiam noi per la tua figlia al tempio. |
PASTORI O figlia del gran Giove, |
o sorella del Sol, ch'al cieco mondo |
splendi nel primo ciel, Febo secondo! |
SACERDOTI Tu, che col tuo vitale |
e temperato raggio |
scemi l'ardor de la fraterna luce, |
onde qua giù produce |
felicemente poi l'alma natura |
tutti i suoi parti, e fa d'erbe e di piante, |
d'uomini e d'animai ricca e feconda |
l'aria, la terra e l'onda; |
deh! sì come in altrui tempri l'arsura, |
così spegni in te l'ira |
ond'oggi Arcadia tua piagne e sospira. |
PASTORI O figlia del gran Giove, |
o sorella del Sol, ch'al cieco mondo |
splendi nel primo ciel, Febo secondo! |
MONT. Drizzate omai gli altari, |
sacri ministri; e voi, |
o devoti pastori, a la gran dea, |
reiterando le canore voci, |
invocate il suo nome. |
SACERDOTI O figlia del gran Giove, |
o sorella del Sol, ch'al cieco mondo |
splendi nel primo ciel, Febo secondo! |
MONT. Traetevi in disparte, |
pastori e servi miei, né qua venite, |
se da la voce mia non sète mossi. |
Giovane valoroso, |
che, per dar vita altrui, vita abbandoni, |
mori pur consolato. |
Tu con un breve sospirar, che morte |
sembra agli animi vili, |
immortalmente al tuo morir t'involi. |
E, quando avrà già fatto |
l'invida età, dopo mill'anni e mille, |
di tanti nomi altrui l'usato scempio, |
vivrai tu allor, di vera fede esempio. |
Ma, perché vuol la legge |
che taciturna vittima tu moia, |
prima che pieghi le ginocchia a terra, |
se cosa hai qui da dir, dilla, e poi taci. |
MIRT. Padre, ché padre di chiamarti, ancora |
che morir debbia per tua man, mi giova, |
lascio il corpo a la terra |
e lo spirto a colei ch'è la mia vita. |
Ma, s'avvien ch'ella moia, |
come di far minaccia, oimè! qual parte |
di me resterà viva? |
Oh, che dolce morir, quando sol meco |
il mio mortal morìa, |
né bramava morir l'anima mia! |
Ma, se merta pietà colui che more |
per soverchia pietà, padre cortese, |
provvedi tu ch'ella non moia, e ch'io |
con questa speme a miglior vita i' passi. |
Paghisi il mio destìn de la mia morte, |
sfoghisi col mio strazio. |
Ma, poi ch'io sarò morto, ah! non mi tolga |
ch'i' viva almeno in lei |
con l'alma da le membra disunita, |
se d'unirmi con lei mi tolse in vita. |
MONT. (A gran pena le lagrime ritegno. |
O nostra umanità, quanto se' frale!) |
Figlio, sta' di buon cor, ché quanto brami |
di far prometto. E ciò per questo capo |
ti giuro, e questa man ti do per pegno. |
MIRT. Or consolato moro e consolato |
a te vengo, Amarilli. |
Ricevi il tuo Mirtillo, |
del tuo fido pastor l'anima prendi, |
ché, ne l'amato nome d'Amarilli |
terminando la vita e le parole, |
qui piego a morte le ginocchia e taccio. |
MONT. Or non s'indugi più. Sacri ministri, |
suscitate la fiamma, |
con l'odorato e liquido bitume, |
e, spargendovi sopra incenso e mirra, |
traetene vapor che 'n alto ascenda. |
PASTORI O figlia del gran Giove, |
o sorella del Sol, ch'al cieco mondo |
splendi nel primo ciel, Febo secondo! |
CAR. (Chi vide mai sì rari abitatori |
in sì spessi abituri? Or, s'io non erro, |
eccone la cagione: |
vèlli qua tutti in un drappel ridotti. |
Oh quanta turba, oh quanta! |
Com'è ricca e solenne! veramente |
qui si fa sacrificio.) |
MONT. Porgimi il vasel d'oro, |
Nicandro, ov'è riposto |
l'almo licor di Bacco. NIC. Eccotel pronto. |
MONT. Così il sangue innocente |
ammollisca il tuo petto, o santa dea, |
come rammorbidisce |
l'incenerita ed arida favilla |
questa d'almo licor cadente stilla. |
Or tu riponi il vasel d'oro, e poscia |
dammi il nappo d'argento. NIC. Eccoti il nappo. |
MONT. Così l'ira sia spenta |
che destò nel tuo cor perfida ninfa, |
come spegne la fiamma |
questa cadente linfa. |
CAR. (Pur questo è sacrificio, |
né vittima ci veggio.) |
MONT. Or tutto è preparato, |
né manca altro che 'l fin. Dammi la scure. |
CAR. (Vegg'io forse, o m'inganno, un che nel tergo |
ad uom si rassomiglia, |
con le ginocchia a terra? |
E` forse egli la vittima? Oh meschino! |
Egli è per certo, e gli tien già la mano |
il sacerdote in capo. |
Infelice mia patria! ancor non hai |
l'ira del ciel dopo tant'anni estinta?) |
PASTORI O figlia del gran Giove, |
o sorella del Sol, ch'al cieco mondo |
splendi nel primo ciel, Febo secondo! |
MONT. Vindice dea, che la privata colpa |
con publico flagello in noi punisci, |
(così ti piace, e forse |
così sta ne l'abisso |
de l'immutabil providenza eterna), |
poi che l'impuro sangue |
de l'infedel Lucrina in te non valse |
a dissetar quella giustizia ardente |
che del ben nostro ha sete, |
bevi questo innocente |
di volontaria vittima e d'amante |
non men d'Aminta fido, |
ch'al sacro altare in tua vendetta uccido. |
PASTORI O figlia del gran Giove, |
o sorella del Sol, ch'al cieco mondo |
splendi nel primo ciel, Febo secondo! |
MONT. (Deh, come di pietà pur ora il petto |
intenerir mi sento! |
Che 'nsolito stupor mi lega i sensi! |
Par che non osi il cor né la man possa |
levar questa bipenne.) |
CAR. (Vorrei prima nel viso |
veder quell'infelice e poi partirmi, |
ché non posso mirar cosa sì fiera.) |
MONT. (Chi sa che 'n faccia al sol, ben che tramonti, |
non sia fallo il sacrar vittima umana, |
e perciò la fortezza |
languisca in me de l'anima e del corpo?) |
Volgiti alquanto e gira |
la moribonda faccia inverso il monte. |
Così sta ben. CAR. (Misero me! Che veggio? |
Non è quello il mio figlio? |
il mio caro Mirtillo?) |
MONT. (Or posso...) CAR. (E` troppo desso.) MONT. (... e 'l colpo libro.) |
CAR. Che fai, sacro ministro? |
MONT. E tu, uomo profano, |
perché ritieni il sacro ferro ed osi |
di por tu qui la temeraria mano? |
CAR. O Mirtillo, ben mio, |
già d'abbracciarti in sì dolente guisa... |
NIC. Va' in malora, insolente e pazzo vecchio! |
CAR.>... non mi credev'io mai. NIC. Scóstati, dico, |
ché con impura man toccar non lice |
cosa sacra agli dèi. CAR. Caro agli dèi |
son ben anch'io, ché con la scorta loro |
qui mi condussi. MONT. Cessa, |
Nicandro. Udiamlo prima, e poi si parta. |
CAR. Deh! ministro cortese, |
prima che sopra il capo |
di quel garzon cada il tuo ferro, dimmi |
perché more il meschino. Io te ne prego |
per quella dea ch'adori. |
MONT. Per nume tal tu mi scongiuri, ch'empio |
sarei se tel negassi. |
Ma che t'importa ciò? CAR. Più che non credi. |
MONT. Perch'egli stesso a volontaria morte |
s'è per altrui donato. |
CAR. Dunque per altrui more? |
Anch'io morrò per lui. Deh! per pietate, |
drizza in vece di quello |
a questo capo già cadente il colpo. |
MONT. Amico, tu vaneggi. |
CAR. E perché a me si nega |
quel ch'a lui si concede? |
MONT. Perché se' forastiero. CAR. E s'io non fussi? |
MONT. Né fare anco il potresti, |
ché "campar per altrui |
non può chi per altrui s'offerse a morte'. |
Ma dimmi: chi se' tu, se pur è vero |
che non sii forestiero? |
A l'abito tu certo |
arcade non mi sembri. CAR. Arcade sono. |
MONT. In questa terra già non mi sovviene |
d'averti io mai veduto. |
CAR. In questa terra nacqui, e son Carino, |
padre di quel meschino. |
MONT. Padre tu di Mirtillo? oh come giugni |
a te stesso ed a noi troppo importuno! |
Scóstati immantenente, |
ché col paterno affetto |
render potresti infruttuoso e vano |
il sacrificio nostro. |
CAR. Ah, se tu fussi padre! |
MONT. Son padre, e padre ancor d'unico figlio, |
e pur tenero padre. Nondimeno, |
se questo fosse del mio Silvio il capo, |
già non sarei men pronto |
a far di lui quel che del tuo far deggio, |
ché sacro manto indegnamente veste |
chi, per publico ben, del suo privato |
comodo non si spoglia. |
CAR. Lascia ch'i 'l baci almen prima ch'e' mora. |
MONT. E questo molto meno. |
CAR. O sangue mio, e tu ancor se' sì crudo, |
che non rispondi al tuo dolente padre? |
MIRT. Deh! padre, omai t'acqueta... MONT. Oh, noi meschini! |
Contaminato è 'l sacrificio, o dèi! |
MIRT. ... ché spender non potrei più degnamente |
la vita che m'hai data. |
MONT. Troppo ben m'avvisai |
ch'a la paterne lagrime costui |
romperebbe il silenzio. |
MIRT. Misero! qual errore |
ho io commesso! oh come |
la legge del tacer m'uscì di mente? |
MONT. Ma che si tarda? Su, ministri, al tempio |
rimenatelo tosto, |
e ne la sacra cella un'altra volta |
da lui si prenda il volontario voto. |
Qui poscia ritornandolo, portate |
con esso voi per sacrificio novo |
nov'acqua, novo vino e novo foco. |
Su, speditevi tosto, |
ché già s'inchina il sole. |
MONT. Ma tu, vecchio importuno, |
ringrazia pur il ciel che padre sei; |
se ciò non fosse, i' ti farei (per questa |
sacra testa tel giuro) oggi sentire |
quel che può l'ira in me, poi che sì male |
usi la sofferenza. |
Sai tu forse chi sono? |
Sai tu che qui con una sola verga |
reggo l'umane e le divine cose? |
CAR. Per domandar mercede |
signoria non s'offende. |
MONT. Troppo t'ho io sofferto, e tu per questo |
se' venuto insolente. |
Né sai tu che, se l'ira in giusto petto |
lungamente si coce, |
quanto più tarda fu, tanto più nòce? |
CAR. Tempestoso furor non fu mai l'ira |
in magnanimo petto, |
ma un fiato sol di generoso affetto, |
che, spirando ne l'alma, |
quand'ella è più con la ragione unita, |
la desta e rende a le bell'opre ardita. |
Dunque, se grazia non impetro, almeno |
fa' che giustizia i' trovi, e ciò negarmi |
per debito non puoi, |
ché chi dà legge altrui, |
non è da legge in ogni parte sciolto, |
e quanto se' maggiore |
nel comandar, tanto più d'ubbidire |
se' tenut'anco a chi giustizia chiede. |
Ed ecco i' te la cheggio: |
s'a me far non la vuoi, fàlla a te stesso, |
ché, Mirtillo uccidendo, ingiusto sei. |
MONT. E come ingiusto son? Fa' che t'intenda. |
CAR. Non mi dicesti tu che qui non lice |
sacrificar d'uomo straniero il sangue? |
MONT. Dissilo, e dissi quel che 'l ciel comanda. |
CAR. Pur quello è forestier che sacrar vuoi. |
MONT. E come forestier? Non è tuo figlio? |
CAR. Bastiti questo, e non cercar più innanzi. |
MONT. Forse perché tra noi nol generasti? |
CAR. Spesso men sa chi troppo intender vuole. |
MONT. Ma qui s'attende il sangue e non il loco. |
CAR. Perché nol generai, straniero il chiamo. |
MONT. Dunque è tuo figlio, e tu nol generasti? |
CAR. E, se nol generai, non è mio figlio. |
MONT. Non mi dicesti tu ch'è di te nato? |
CAR. Dissi ch'è figlio mio, non di me nato. |
MONT. Il soverchio dolor t'ha fatto insano. |
CAR. Non sentirei dolor, se fussi insano. |
MONT. Non puoi fuggir d'esser malvagio o stolto. |
CAR. Come può star malvagità col vero? |
MONT. Come può star in un figlio e non figlio? |
CAR. Può star figlio d'amor, non di natura. |
MONT. Dunque, s'è figlio tuo, non è straniero; |
e se non è, non hai ragione in lui. |
Così convinto se', padre o non padre. |
CAR. Sempre di verità non è convinto |
chi di parole è vinto. |
MONT. Sempre convinta è di colui la fede, |
che nel suo favellar si contraddice. |
CAR. Ti torno a dir che tu fai opra ingiusta. |
MONT. Sopra questo mio capo |
e sopra il capo di mio figlio cada |
tutta questa ingiustizia. |
CAR. Tu te ne pentirai. |
MONT. Ti pentirai ben tu, se non mi lasci |
fornir l'ufficio mio. |
CAR. In testimon ne chiamo uomini e dèi. |
MONT. Chiami tu forse i dèi, ch'hai disprezzati? |
CAR. E, poi che tu non m'odi, |
odami cielo e terra, |
odami la gran dea che qui s'adora, |
che Mirtillo è straniero |
e che non è mio figlio, e che profani |
il sacrificio santo. MONT. (Il ciel m'aiti |
con quest'uomo importuno). |
Chi è dunque suo padre, |
se non è figlio tuo? CAR. Non tel so dire; |
so ben che non son io. |
MONT. Vedi come vacilli? |
E` egli del tuo sangue? |
CAR. Né questo ancora. MONT. E perché figlio il chiami? |
CAR. Perché l'ho come figlio, |
dal primo dì ch'i' l'ebbi, |
per fin a questa età, sempre nudrito |
ne le mie case e come figlio amato. |
MONT. Il comprasti? il rapisti? onde l'avesti? |
CAR. In Elide l'ebb'io, cortese dono |
d'uomo straniero. MONT. E quell'uomo straniero |
donde l'ebb'egli? CAR. A lui l'avea dat'io. |
MONT. Sdegno tu movi in un sol punto e riso. |
Dunque avesti tu in dono |
quel che donato avevi? |
CAR. Quel ch'era suo, gli diedi, |
ed egli a me ne fe' cortese dono. |
MONT. E tu, poi ch'oggi a vaneggiar mi tiri, |
onde avuto l'avevi? |
CAR. In un cespuglio d'odorato mirto |
poco prima i' l'aveva |
ne la foce d'Alfeo trovato a caso: |
per questo solo il nominai Mirtillo. |
MONT. Oh, come ben favole fingi ed orni! |
Han fère i vostri boschi? CAR. E di che sorte! |
MONT. Come nol divorâro? |
CAR. Un rapido torrente |
l'avea portato in quel cespuglio e quivi |
lasciatolo, nel seno |
di picciola isoletta, |
che d'ogn'intorno il difendea con l'onda. |
MONT. Tu certo ordisci ben menzogne e fole! |
Ed era stata sì pietosa l'onda, |
che non l'avea sommerso? |
Son sì discreti in tuo paese i fiumi, |
che nudriscon gl'infanti? |
CAR. Posava entr'una culla; e questa, quasi |
discreta navicella, |
d'altra soda materia, |
che soglion ragunar sempre i torrenti, |
accompagnata e cinta, |
l'avea portato in quel cespuglio a caso. |
MONT. Posava entr'una culla? CAR. Entr'una culla. |
MONT. Bambino in fasce? CAR. E ben vezzoso ancora. |
MONT. E quando ha che fu questo? CAR. Fa' tuo conto |
che son passati già diciannove anni |
dal gran diluvio; e' son tant'anni a punto. |
MONT. (Oh qual mi sento orror vagar per l'ossa!) |
CAR. (Egli non sa che dire. |
Oh superbo costume |
de le grand'alme! Oh pertinace ingegno, |
che, vinto, anco non cede, |
e pensa d'avanzar così di senno |
come di forze avanza! |
Questi certo è convinto, e se ne duole, |
s'io bene al malinteso |
suo mormorar l'intendo! e 'n qualche modo, |
ch'avesse pur di verità sembianza, |
coprir vorrebbe il fallo |
de l'ostinata mente.) |
MONT. Ma che ragione in quel bambino avea |
quell'uom di cui tu parli? era suo figlio? |
CAR. Questo non ti so dir. MONT. Né mai di lui |
notizia avesti tu maggior di questa? |
CAR. Tanto a punto ne so. Vedi novelle! |
MONT. Conoscerestil tu? CAR. Sol ch'io 'l vedessi: |
rozzo pastor a l'abito ed al viso, |
di mezzana statura e di pel nero, |
d'ispida barba e di setose ciglia. |
MONT. Venite a me, pastori e servi miei! |
DAM. Eccoci pronti. MONT. Or mira: |
a qual di questi più si rassomiglia, |
l'uom di cui parli? CAR. A quel che teco parla. |
Nol sol si rassomiglia, |
ma quegli a punto è desso; |
e' mi par quello stesso |
ch'era vent'anni già, ch'un pelo solo |
non ha canuto, ed io son tutto bianco. |
MONT. Tornatevi in disparte! E tu qui meco |
resta, Dameta, e dimmi: |
conosci tu costui? |
DAM. Mi par di sì, ma dove |
già non so dirti o come. CAR. Or io di tutto |
ben ricordar farollo. MONT. A me tu prima |
lascia favellar seco, e non t'incresca |
d'allontanarti alquanto. CAR. E volentieri |
fo quanto mi comandi. MONT. Or mi rispondi, |
Dameta, e guarda ben di non mentire. |
CAR. (Che sarà questo, oh dèi?) |
MONT. Tornando tu da ricercar, già sono |
vent'anni, il mio bambin, che con la culla |
rapì il fiero torrente, |
non mi dicesti tu che le contrade |
tutte, che bagna Alfeo, cercate avevi |
senz'alcun frutto? DAM. E perché ciò mi chiedi? |
MONT. Rispondi a questo pur: non mi dicesti |
che ritrovato non l'avevi? DAM. Il dissi. |
MONT. Or che bambino è quello, |
ch'allor donasti in Elide a colui |
che qui t'ha conosciuto? DAM. Or son vent'anni, |
e vuoi ch'un vecchio si ricordi tanto? |
MONT. Ed egli è vecchio, e pur se ne ricorda. |
DAM. Più tosto egli vaneggia. MONT. Or il vedremo. |
Dove se', peregrino? CAR. Eccomi. DAM. (oh fossi |
tanto sotterra!) MONT. Dimmi: |
non è questo il pastor che ti fe' il dono? |
CAR. Questo per certo. DAM. E di qual dono parli? |
CAR. Non ti ricordi tu, quando nel tempio |
de l'olimpico Giove, avendo quivi |
da l'oracolo avuta |
già la risposta e stando |
tu per partire, i' mi ti feci incontro, |
chiedendoti di quello |
che ricercavi i segni, e tu li desti; |
indi poi ti condussi |
a le mie case, e quivi il tuo bambino |
trovasti in culla e me ne festi il dono? |
DAM. Che vuoi tu dir per questo? CAR. Or quel bambino, |
ch'allor tu mi donasti e ch'io poi sempre |
ho come figlio appresso me nudrito, |
è 'l misero garzon ch'a questi altari |
vittima è destinato. |
DAM. (Oh forza del destino!) MONT. Ancor t'infingi? |
E` vero tutto ciò ch'egli t'ha detto? |
DAM. Così morto fuss'io, com'è ben vero! |
MONT. Ciò t'avverrà, s'anco nel resto menti. |
E qual cagion ti mosse |
a donar quello altrui, che tuo non era? |
DAM. Deh! non cercar più innanzi, |
padron! deh! non, per Dio! Bastiti questo. |
MONT. Più sete or me ne viene. |
Ancor mi tieni a bada? ancor non parli? |
Morto, se' tu s'un'altra volta il chiedo. |
DAM. Perché m'avea l'oracolo predetto |
che 'l trovato bambin correa periglio, |
se mai tornava a le paterne case, |
d'esser dal padre ucciso. CAR. E questo è vero, |
ché mi trovai presente. MONT. Oimè, ché tutto |
già troppo è manifesto! Il caso è chiaro: |
col sogno e col destìn s'accorda il fatto. |
CAR. Or che ti resta più? vuoi tu chiarezza |
di questa anco maggior? MONT. Troppo son chiaro: |
troppo dicesti tu, troppo intes'io. |
Cercato avess'io men, tu men saputo! |
O Carino, Carino! |
Come teco dolor cangio e fortuna! |
Come gli affetti tuoi son fatti miei! |
Questo è mio figlio. O figlio |
troppo infelice d'infelice padre! |
figlio, da l'onde assai più fieramente |
salvato che rapito, |
poi che cader per le paterne mani |
dovevi ai sacri altari |
e bagnar del tuo sangue il patrio suolo! |
CAR. Padre tu di Mirtillo? Oh maraviglia! |
In che modo il perdesti? |
MONT. Rapito fu da quel diluvio orrendo, |
che testé mi dicevi. Oh caro pegno! |
Tu fusti salvo allor che ti perdei; |
ed or solo ti perdo, |
perché trovato sei. |
CAR. O Provvidenza eterna, |
con qual alto consiglio |
tanti accidenti hai fin a qui sospesi, |
per farli poi cader tutti in un punto! |
Gran cosa hai tu concetta, |
gravida se' di mostruoso parto: |
o gran bene o gran male |
partorirai tu certo. |
MONT. Questo fu quel che mi predisse il sogno, |
ingannevole sogno, |
nel mal troppo verace, |
nel ben troppo bugiardo. |
Questa fu quella insolita pietate, |
quell'improvviso orrore |
che nel mover del ferro |
sentii scorrer per l'ossa, |
ch'abborriva natura un così fiero, |
per man del padre, abbominevol colpo. |
CAR. Ma che? Darai tu dunque |
a sì nefando sacrificio effetto? |
MONT. Non può per altra man vittima umana |
cader a questi altari. CAR. Il padre al figlio |
darà dunque la morte? |
MONT. Così comanda a noi la nostra legge. |
E qual sarà di perdonarla altrui |
carità sì possente, se non volle |
perdonar a se stesso il fido Aminta? |
CAR. O malvagio destino, |
dove m'hai tu condotto? |
MONT. A veder di duo padri |
la soverchia pietà fatta omicida: |
la tua verso Mirtillo, |
la mia verso gli dèi. |
Tu credesti salvarlo |
col negar d'esser padre, e l'hai perduto; |
io, cercando e credendo |
d'uccider il tuo figlio, |
il mio trovo, e l'uccido. |
CAR. Ecco l'orribil mostro, |
che partorisce il fato. Oh caso atroce! |
O Mirtillo, mia vita! è questo quello |
che m'ha di te l'oracolo predetto? |
Così ne la mia terra |
mi fai felice? o figlio, |
figlio, di questo sventurato vecchio |
già sostegno e speranza, or pianto e morte! |
MONT. Lascia a me queste lagrime, Carino, |
che piango il sangue mio. |
Ah, perché sangue mio, |
se l'ho da sparger io? Misero figlio! |
perché ti generai? perché nascesti? |
A te dunque la vita |
salvò l'onda pietosa, |
perché te la togliesse il crudo padre? |
Santi numi immortali, |
senz'il cui alto intendimento eterno |
né pur in mar un'onda |
si move o in aria spirto o in terra fronda, |
qual sì grave peccato |
ho contra voi commesso, ond'io sia degno |
di venir col mio seme in ira al cielo? |
Ma, s'ho pur peccat'io, |
in che peccò il mio figlio? |
Ché non perdoni a lui, |
e con un soffio del tuo sdegno ardente |
me, folgorando, non ancidi, o Giove? |
Ma, se cessa il tuo strale, |
non cesserà il mio ferro. |
Rinnoverò d'Aminta |
il doloroso esempio, |
e vedrà prima il figlio estinto il padre, |
che 'l padre uccida di sua mano il figlio. |
Mori dunque, Montano! Oggi morire |
a te tocca, a te giova. |
Numi, non so s'io dica |
del cielo o dell'inferno, |
che col duolo agitate |
la disperata mente, |
ecco, il vostro furore, |
poi che così vi piace, ho già concetto. |
Non bramo altro che morte; altra vaghezza |
non ho che del mio fine. |
Un funesto desio d'uscir di vita |
tutto m'ingombra e par che mi conforte. |
A la morte! a la morte! |
CAR. O infelice vecchio! |
come il lume maggiore |
la minor luce abbaglia, |
così il dolor, che del tuo male i' sento, |
il mio dolore ha spento. |
Certo se' tu d'ogni pietà ben degno. |
TIR. Affréttati, mio figlio, |
ma con sicuro passo, |
sì ch'i' possa seguirti e non inciampi, |
per questo dirupato e torto calle, |
col piè cadente, e cieco. |
Occhio se' tu di lui, come son io |
occhio de la tua mente. |
E, quando sarai giunto |
innanzi al sacerdote, ivi ti ferma. |
MONT. Ma non è quel che colà veggio il nostro |
venerando Tirenio, |
ch'è cieco in terra e tutto vede in cielo? |
Qualche gran cosa il move, |
ché da molt'anni in qua non s'è veduto |
fuor de la sacra cella. |
CAR. Piaccia a l'alta bontà de' sommi dèi |
che per te lieto ed opportuno giunga. |
MONT. Che novità vegg'io, padre Tirenio? |
Tu fuor del tempio? ove ne vai? che porti? |
TIR. A te solo ne vengo, |
e nuove cose porto e nuove cerco. |
MONT. Come teco non è l'ordine sacro? |
che tarda? ancor non torna |
con la purgata vittima e col resto, |
ch'a l'interrotto sacrificio manca? |
TIR. Oh, quanto spesso giova |
la cecità degli occhi al veder molto, |
ch'allor, non traviata |
l'anima ed in se stessa |
tutta raccolta, suole |
aprir nel cieco senso occhi lincèi! |
Non bisogna, Montano, |
passar sì leggermente alcuni gravi |
non aspettati casi, |
che tra l'opere umane han del divino. |
Però che i sommi dèi |
non conversano in terra |
né favellan con gli uomini mortali, |
ma tutto quel di grande o di stupendo, |
ch'al cieco caso il cieco volgo ascrive, |
altro non è che favellar celeste. |
Così parlan tra noi gli eterni numi, |
queste son le lor voci, |
mute a l'orecchie e risonanti al core |
di chi le 'ntende. Oh, quattro volte e sei |
fortunato colui che ben le 'ntende! |
Stava già per condur l'ordine sacro, |
come tu comandasti, il buon Nicandro; |
ma il ritenn'io per accidente nuovo |
nel tempio occorso. Ed è ben tal, che, mentre |
vo con quello accoppiandolo, che quasi |
in un medesmo tempo |
è oggi a te incontrato, |
un non so che d'insolito e confuso |
tra speranza e timor tutto m'ingombra, |
che non intendo, e quanto men l'intendo, |
tanto maggior concetto, |
o buono o rio, ne prendo. |
MONT. Quel, che tu non intendi, |
troppo intend'io miseramente e 'l provo. |
Ma dimmi: a te, che puoi |
penetrar del destìn gli alti segreti, |
cosa alcuna s'asconde? TIR. Oh figlio, figlio! |
Se volontario fosse |
del profetico lume il divin uso, |
saria don di natura e non del cielo. |
Sento ben io ne l'indigesta mente |
che 'l ver m'asconde il fato |
e si riserba alto segreto in seno. |
Questa sola cagione a te mi mosse, |
vago d'intender meglio |
chi è colui che s'è scoperto padre, |
se da Nicandro ho ben inteso il fatto, |
di quel garzon ch'è destinato a morte. |
MONT. Troppo il conosci! Oh, quanto |
ti dorrà poi, Tirenio, |
ch'ei ti sia tanto noto e tanto caro! |
TIR. Lodo la tua pietà, ch'umana cosa |
è l'aver degli afflitti |
compassione, o figlio. Nondimeno |
fa' pur che seco i' parli. |
MONT. Veggio ben or che 'l cielo |
quanto aver già solevi |
di presaga virtute in te sospende. |
Quel padre che tu chiedi |
e con cui brami di parlar, son io. |
TIR. Tu padre di colui ch'è destinato |
vittima a la gran dea? |
MONT. Son quel misero padre |
di quel misero figlio. |
TIR. Di quel fido pastore |
che, per dar vita altrui, s'offerse a morte? |
MONT. Di quel che fa, morendo, |
viver chi gli dà morte, |
morir chi gli die' vita. TIR. E questo è vero? |
MONT. Eccone il testimonio. |
CAR. Ciò che t'ha detto è vero. |
TIR. E chi se' tu che parli? CAR. Io son Carino, |
padre fin qui di quel garzon creduto. |
TIR. Sarebbe questo mai quel tuo bambino |
che ti rapì il diluvio? MONT. Ah! tu l'hai detto, |
Tirenio. TIR. E tu per questo |
ti chiami padre misero, Montano? |
Oh cecità de le terrene menti! |
In qual profonda notte, |
in qual fosca caligine d'errore |
son le nostr'alme immerse, |
quando tu non le illustri, o sommo Sole! |
A che del saper vostro |
insuperbite, o miseri mortali? |
Questa parte di noi, che 'ntende e vede, |
non è nostra virtù, ma vien dal cielo; |
esso la dà come a lui piace, e toglie. |
O Montano, di mente assai più cieco |
che non son io di vista, |
qual prestigio, qual démone t'abbaglia |
sì, che, s'egli è pur vero |
che quel nobil garzon sia di te nato, |
non ti lasci veder ch'oggi se' pure |
il più felice padre, |
il più caro agli dèi di quanti al mondo |
generasser mai figli? |
Ecco l'alto segreto |
che m'ascondeva il fato! |
Ecco il giorno felice, |
con tanto nostro sangue |
e tante nostre lagrime aspettato! |
Ecco il beato fin de' nostri affanni! |
O Montano, ove se'? torna in te stesso. |
Come a te solo è de la mente uscito |
l'oracolo famoso? |
Il fortunato oracolo, nel core |
di tutta Arcadia impresso? |
Come, col lampeggiar ch'oggi ti mostra |
inaspettatamente il caro figlio, |
non senti il tuon de la celeste voce? |
"Non avrà prima fin quel che v'offende |
che duo semi del ciel congiunga Amore'... |
Scaturiscon dal core |
lagrime di dolcezza in tanta copia, |
ch'io non posso parlar. "Non avrà prima... |
non avrà prima fin quel che v'offende, |
che duo semi del ciel congiunga Amore, |
e di donna infedel l'antico errore |
l'alta pietà d'un pastor fido ammende'. |
Or dimmi tu, Montan: questo pastore, |
di cui si parla e che dovea morire, |
non è seme del ciel, s'è di te nato? |
non è seme del cielo anco Amarilli? |
e chi gli ha insieme avvinti altro che Amore? |
Silvio fu dai parenti e fu per forza |
con Amarilli in matrimonio stretto; |
ed è tanto lontan che gli strignesse |
nodo amoroso, quanto |
l'aver in odio è da l'amar lontano. |
Ma, s'esamini il resto, apertamente |
vedrai che di Mirtillo ha solo inteso |
la fatal voce. E qual si vide mai, |
dopo il caso d'Aminta, |
fede d'amor, che s'agguagliasse a questa? |
Chi ha voluto mai per la sua donna, |
dopo il fedele Aminta, |
morir, se non Mirtillo? |
Questa è l'alta pietà del pastor fido, |
degna di cancellar l'antico errore |
de l'infedele e misera Lucrina. |
Con quest'atto mirabile e stupendo, |
più che col sangue umano, |
l'ira del ciel si placa |
e quel si rende a la giustizia eterna, |
che già le tolse il femminile oltraggio. |
Questa fu la cagion che non sì tosto |
giuns'egli al tempio a rinnovar il voto, |
che cessâr tutti i mostruosi segni: |
non stilla più dal simulacro eterno |
sudor di sangue, e più non trema il suolo, |
né strepitosa più né più putente |
è la caverna sacra; anzi da lei |
vien sì dolce armonia, sì grato odore, |
che non l'avrebbe più soave il cielo, |
se voce o spirto aver potesse il cielo. |
O alta Provvidenza, o sommi dèi, |
se le parole mie |
fosser anime tutte, |
e tutte al vostro onore |
oggi le consacrassi, a le dovute |
grazie non basterian di tanto dono. |
Ma come posso, ecco le rendo, o santi |
numi del ciel, con le ginocchia a terra |
umilmente. Oh, quanto |
vi son io debitor perch'oggi vivo! |
Ho di mia vita corsi |
cent'anni già, né seppi mai che fosse |
viver, né mi fu mai |
la cara vita, se non oggi, cara. |
Oggi a viver comincio, oggi rinasco. |
Ma che perd'io con le parole il tempo, |
che si de' dar a l'opre! |
Ergimi, figlio, ché levar non posso |
già senza te queste cadenti membra. |
MONT. Un'allegrezza ho nel mio cor, Tirenio, |
con sì stupenda maraviglia unita, |
che son lieto, e nol sento, |
né può l'alma confusa |
mostrar di fuor la ritenuta gioia, |
sì tutti lega alto stupore i sensi. |
Oh non veduto mai, né mai più inteso |
miracolo del cielo! |
Oh grazia senza esempio! |
Oh pietà singolar de' sommi dèi! |
Oh fortunata Arcadia, |
oh sovra quante il sol ne vede e scalda, |
terra gradita al ciel, terra beata! |
Così il tuo ben m'è caro, |
che 'l mio non sento, e del mio caro figlio, |
che due volte ho perduto |
e due volte trovato, e di me stesso, |
che da un abisso di dolor trapasso |
a un abisso di gioia, |
mentre penso di te, non mi sovviene; |
e si disperde il mio diletto, quasi |
poca stilla insensibile confusa |
ne l'ampio mar de le dolcezze tue. |
Oh benedetto sogno, |
sogno non già, ma vision celeste! |
Ecco ch'Arcadia mia, |
come dicesti tu, sarà ancor bella. |
TIR. Ma che tardi, Montano? |
Da noi più non attende |
vittima umana il cielo; |
non è più tempo di vendetta e d'ira, |
ma di grazia e d'amore. Oggi comanda |
la nostra dea che, 'nvece |
di sacrificio orribile e mortale, |
si faccian liete e fortunate nozze. |
Ma dimmi tu: quant'ha di vivo il giorno? |
MONT. Un'ora o poco più. TIR. Così vien sera? |
Torniamo al tempio, e quivi immantinente |
la figliuola di Titiro e 'l tuo figlio |
si dian la fede maritale, e sposi |
divengano, d'amanti; e l'un conduca |
l'altra ben tosto a le paterne case, |
dove convien, prima che 'l sol tramonti, |
che sian congiunti i fortunati eroi. |
Così comanda il ciel. Tornami, figlio, |
onde m'hai tolto. E tu, Montan, mi segui! |
MONT. Ma guarda ben, Tirenio, |
che, senza violar la santa legge, |
non può ella a Mirtillo |
dar quella fé, che fu già data a Silvio. |
CAR. Ed a Silvio fie data |
parimente la fede, ché Mirtillo |
fin dal suo nascimento ebbe tal nome, |
se dal tuo servo mi fu detto il vero; |
ed egli si compiacque |
ch'io 'l nomassi Mirtillo anzi che Silvio. |
MONT. Gli è vero, or mi sovviene. E cotal nome |
rinnovai nel secondo, |
per consolar la perdita del primo. |
TIR. Il dubbio era importante. Or tu mi segui. |
MONT. Carino, andiamo al tempio. E da qui innanzi |
duo padri avrà Mirtillo. Oggi ha trovato |
Montano un figlio ed un fratel Carino. |
CAR. D'amor padre a Mirtillo, a te fratello; |
di riverenza a l'un servo ed a l'altro |
sarà sempre Carino. |
E, poi che verso me se' tanto umano, |
ardirò di pregarti |
che ti sia caro il mio compagno ancora, |
senza cui non sarei caro a me stesso. |
MONT. Fanne quel ch'a te piace. |
CAR. Eterni numi, oh come son diversi |
quegli alti, inaccessibili sentieri, |
onde scendono a noi le vostre grazie, |
da que' fallaci e torti, |
onde i nostri pensier salgono al cielo! |
COR. E così, Linco, il dispietato Silvio, |
quando men sel pensò, divenne amante. |
Ma che seguì di lei? LINCO Noi la portammo |
a le case di Silvio, ove la madre |
con lagrime l'accolse, |
non so se di dolcezza o di dolore; |
lieta, sì, che 'l suo figlio |
già fosse amante e sposo, ma del caso |
de la ninfa dolente. E di due nuore |
suocera mal fornita, |
l'una morta piangea, l'altra ferita. |
COR. Pur è morta Amarilli? |
LINCO Dovea morir. Così portò la fama. |
Per questo sol mi mossi inverso 'l tempio |
a consolar Montano, che perduta |
s'oggi ha una nuora, ecco ne trova un'altra. |
COR. Dunque Dorinda non è morta? LINCO Morta? |
Fossi sì viva tu, fossi sì lieta! |
COR. Non fu dunque mortal la sua ferita? |
LINCO A la pietà di Silvio, |
se morta fosse stata, |
viva saria tornata. COR. E con qual arte |
sanò sì tosto? LINCO I' ti dirò da capo |
tutta la cura, e maraviglie udrai. |
Stavan d'intorno a la ferita ninfa, |
tutti con pronta mano |
e con tremante core, uomini e donne; |
ma ch'altri la toccasse |
non volle mai che Silvio suo, dicendo: |
"La man che mi ferì, quella mi sani". |
Così soli restammo, |
Silvio, la madre ed io, |
duo col consiglio, un con la mano oprando. |
Quell'ardito garzon, poi che levata |
ebbe soavemente |
dal nudo avorio ogni sanguigna spoglia, |
tentò di trar da la profonda piaga |
la confitta saetta; ma, cedendo, |
non so come, a la mano |
l'insidioso calamo, nascosto |
tutto lasciò ne le latèbre il ferro. |
Qui daddovero incominciâr l'angosce. |
Non fu possibil mai, |
né con maestra mano |
né con ferrigno rostro |
né con altro argomento, indi spiantarlo. |
Forse con altra assai più larga piaga |
la piaga aprendo, a le segrete vie |
del ferro penetrar con altro ferro |
si poteva o doveva; |
ma troppo era pietosa e troppo amante |
per sì cruda pietà la man di Silvio |
(con sì fieri stromenti |
certo non sana i suo feriti Amore) |
quantunque a la fanciulla innamorata |
sembrasse che 'l dolor si raddolcisse |
tra le mani di Silvio. |
Il qual, perciò nulla smarrito, disse: |
"Quinci uscirai ben tu, ferro malvagio, |
e con pena minor che tu non credi. |
Chi t'ha spinto qui dentro, |
è ben anco di trartene possente. |
Ristorerò con l'uso de la caccia |
quel danno, che per l'uso |
de la caccia patisco. |
D'un'erba or mi sovviene, |
ch'è molto nota a la silvestre capra |
quand'ha lo stral nel saettato fianco; |
(essa a noi la mostrò, natura a lei), |
né gran fatto è lontana". Indi partissi; |
e, nel colle vicin subitamente |
coltone un fascio, a noi sen venne; e quivi |
trattone succo, e misto |
con seme di verbena e la radice |
giuntavi del centauro, un molle empiastro |
ne feo sopra la piaga. |
Oh mirabil virtù! cessa il dolore |
subitamente e si ristagna il sangue; |
e 'l ferro, indi a non molto, |
senza fatica o pena |
la man seguendo, ubbidiente n'esce. |
Tornò il vigor ne la donzella, come |
se non avesse mai piaga sofferta. |
La qual però mortale |
veramente non fu, però che, 'ntatto |
quinci l'alvo lasciando e quindi l'ossa, |
nel muscoloso fianco |
era sol penetrata. |
COR. Gran virtù d'erba e via maggior ventura |
di donzella mi narri. |
LINCO Quel che tra lor sia succeduto poi, |
si può più tosto immaginar che dire. |
Certo è sana Dorinda, ed or si regge |
sì ben sul fianco, che di lui servirsi |
ad ogn'uso ella può. Con tutto questo, |
credo, Corisca, e tu fors'anco il credi, |
che di più d'uno stral ferita sia; |
ma, come l'han trafitta arme diverse, |
così diverse ancor le piaghe sono. |
D'altra è fèro il dolor, d'altra è soave; |
l'una saldando si fa sana, e l'altra |
quanto si salda men, tanto più sana. |
E quel fèro garzon di saettare, |
mentr'era cacciator, fu così vago, |
che non perde costume; ed or, ch'egli ama, |
di ferir anco ha brama. |
COR. O Linco, ancor se' pure |
quell'amoroso Linco |
che fosti sempre. LINCO O Corisca mia cara, |
d'animo Linco, e non di forze, sono; |
e 'n questo vecchio tronco |
è, più che fosse mai, verde il desio. |
COR. Or ch'è morta Amarilli, |
mi resta di veder quel ch'è seguìto |
del mio caro Mirtillo. |
ERG. Oh giorno pien di maraviglie! oh giorno |
tutto amor, tutto grazie, e tutto gioia! |
Oh terra avventurosa! Oh ciel cortese! |
COR. (Ma ecco Ergasto. Oh, come viene a tempo!) |
ERG. Oggi ogni cosa si rallegri. Terra, |
cielo, aria, foco e 'l mondo tutto rida. |
Passi il nostro gioire |
anco fin ne l'inferno, |
né oggi e' sia luogo di pene eterno. |
COR. (Quanto è lieto costui!) ERG. Selve beate, |
se sospirando in flebili susurri |
al nostro lamentar vi lamentaste, |
gioite anco al gioire, e tante lingue |
sciogliete quante frondi |
scherzano al suon di queste |
piene del gioir nostro aure ridenti. |
Cantate le venture e le dolcezze |
de' duo beati amanti. COR. (Egli per certo |
parla di Silvio e di Dorinda. Insomma, |
viver bisogna. Tosto |
il fonte de le lagrime si secca; |
ma il fiume de la gioia abbonda sempre. |
De la morta Amarilli, |
ecco, più non si parla; e sol s'ha cura |
di goder con chi gode. Ed è ben fatto. |
Pur troppo è pien di guai la vita umana.) |
Ove si va sì consolato, Ergasto? |
a nozze forse? ERG. E tu l'hai detto a punto. |
Inteso hai tu l'avventurosa sorte |
de' duo felici amanti? udisti mai |
caso maggior, Corisca? COR. I' l'ho da Linco |
con molto mio piacer pur ora udito, |
e quel dolor ho mitigato in parte, |
che per la morte d'Amarilli i' sento. |
ERG. Morta Amarilli? e come? e di qual caso |
parli tu ora, o pensi tu ch'io parli? |
COR. Di Dorinda e di Silvio. |
ERG. Che Dorinda? che Silvio? |
Nulla dunque sai tu! La gioia mia |
nasce da più stupenda |
e più alta e più nobile radice. |
D'Amarilli ti parlo e di Mirtillo, |
coppia, di quante oggi ne scaldi Amore, |
la più contenta e lieta. COR. Non è morta |
dunque Amarilli? ERG. Come morta? E` viva |
e lieta e bella e sposa. COR. Eh! tu mi beffi. |
ERG. Ti beffo? il vedrai tosto. COR. A morir dunque |
condennata non fu? ERG. Fu condennata, |
ma tosto anche assoluta. |
COR. Narri tu sogni, o pur sognando ascolto? |
ERG. Tosto la vedrai tu, se qui ti fermi, |
col fortunato suo fedel Mirtillo |
uscir dal tempio, ov'ora sono e data |
s'hanno la fé già maritale; e verso |
le case di Montano ir li vedrai |
per côr di tante e di sì lunghe loro |
amorose fatiche il dolce frutto. |
Oh, se vedessi l'allegrezza immensa, |
s'udissi il suon de le gioiose voci, |
Corisca! Già d'innumerabil turba |
è tutto pieno il tempio; uomini e donne |
quivi vedresti tu, vecchi e fanciulli, |
sacri e profani in un confusi e misti |
e poco men che per letizia insani. |
Ognun con maraviglia |
corre a veder la fortunata coppia; |
ognun la riverisce, ognun l'abbraccia. |
Chi loda la pietà, chi la costanza, |
chi le grazie del ciel, chi di natura. |
Risuona il monte e 'l pian, le valli e i poggi |
del pastor fido il glorioso nome. |
Oh ventura d'amante |
il divenir sì tosto, |
di povero pastore, un semideo. |
Passar in un momento |
da morte a vita, e le vicine esequie |
cangiar con sì lontane |
e disperate nozze, |
ancor che molto sia, |
Corisca, è però nulla. |
Ma goder di colei per cui, morendo, |
anco godeva, di colei che seco |
volle sì prontamente |
concorrer di morir, non che d'amare; |
correr in braccio di colei, per cui |
dianzi sì volentier correva a morte: |
questa è ventura tal, questa è dolcezza, |
ch'ogni pensiero avanza. |
E tu non ti rallegri? e tu non senti |
per Amarilli tua quella letizia, |
che sent'io per Mirtillo? |
COR. Anzi sì pur, Ergasto: |
mira come son lieta. ERG. Oh! se tu avessi |
veduta la bellissima Amarilli, |
quando la man per pegno de la fede |
a Mirtillo ella porse, |
e per pegno d'amor Mirtillo a lei |
un dolce sì, ma non inteso bacio, |
non so se dir mi debbia o diede o tolse, |
saresti certo di dolcezza morta. |
Che purpura? che rose? |
Ogni colore o di natura o d'arte |
vincean le belle guance |
che vergogna copriva |
con vago scudo di beltà sanguigna, |
che forza di ferirle |
al feritor giungeva. |
Ed ella, in atto ritrosetta e schiva, |
mostrava di fuggire |
per incontrar più dolcemente il colpo; |
e lasciò in dubbio se quel bacio fosse |
o rapito o donato, |
con sì mirabil arte |
fu conceduto e tolto. E quel soave |
mostrarsene ritrosa, |
era un "no' che voleva, un atto misto |
di rapina e d'acquisto; |
un negar sì cortese, che bramava |
quel che, negando, dava; |
un vietar ch'era invito |
sì dolce d'assalire, |
ch'a rapir, chi rapiva, era rapito; |
un restare e fuggire |
ch'affrettava il rapire. |
Oh dolcissimo bacio! |
Non posso più, Corisca! |
Vo diritto diritto |
a trovarmi una sposa, |
ché 'n sì alte dolcezze |
non si può ben gioir, se non amando. |
COR. Se costui dice il vero, |
questo è quel dì, Corisca, |
che tutto perdi, o tutto acquisti, il senno. |
PASTORI Vieni, santo Imeneo, |
seconda i nostri voti e i nostri canti; |
scorgi i beati amanti, |
l'uno e l'altro celeste semideo; |
stringi il nodo fatal, santo Imeneo. |
COR. (Oimè, ché troppo è vero! E cotal frutto |
da le tue vanità, misera, mieti! |
Oh pensieri, oh desiri |
non meno ingiusti che fallaci e vani! |
Dunque d'una innocente |
ho bramata la morte |
per adempir le mie sfrenate voglie? |
Sì cruda fui? sì cieca? |
Chi m'apre or gli occhi? Ah, misera! che veggio? |
l'orror del mio peccato, |
che di felicità sembianza avea!) |
PASTORI Vieni, santo Imeneo, |
seconda i nostri voti e i nostri canti; |
scorgi i beati amanti, |
l'uno e l'altro celeste semideo; |
stringi il nodo fatal, santo Imeneo. |
Deh! mira, o pastor fido, |
dopo lagrime tante |
e dopo tanti affanni, ove se' giunto. |
Non è questa colei, che t'era tolta |
da le leggi del cielo e de la terra? |
dal tuo crudo destino? |
da le sue caste voglie? |
dal tuo povero stato? |
da la sua data fede e da la morte? |
Eccola tua, Mirtillo! |
Quel volto amato tanto e que' begli occhi |
quel seno e quelle mani, |
e quel tutto che miri ed odi e tocchi, |
da te già tanto sospirato invano, |
sarà ora mercede |
de la tua invitta fede. E tu non parli? |
MIRT. Come parlar poss'io, |
se non so d'esser vivo? |
né so s'io veggia o senta |
quel che pur di vedere |
e di sentir mi sembra? |
Dica la mia dolcissima Amarilli, |
però che tutta 'n lei |
vive l'anima mia, gli affetti miei. |
PASTORI Vieni, santo Imeneo, |
seconda i nostri voti e i nostri canti; |
scorgi i beati amanti, |
l'uno e l'altro celeste semideo; |
stringi il nodo fatal, santo Imeneo. |
COR. (Ma che fate voi meco, |
vaghezze insidiose e traditrici, |
fregi del corpo vil, macchie de l'alma? |
Itene! Assai m'avete |
ingannata e schernita. |
E, perché terra sete, itene a terra. |
D'amor lascivo un tempo arme vi fei; |
or vi fo d'onestà spoglie e trofei.) |
PASTORI Vieni, santo Imeneo, |
seconda i nostri voti e i nostri canti; |
scorgi i beati amanti, |
l'uno e l'altro celeste semideo; |
stringi il nodo fatal, santo Imeneo. |
COR. (Ma che badi, Corisca? |
Comodo tempo è di trovar perdono. |
Che fai? temi la pena? |
Ardisci pur, ché pena |
non puoi aver maggior de la tua colpa.) |
Coppia beata e bella, |
tanto del cielo e de la terra amica, |
s'al vostro altèro fato oggi s'inchina |
ogni terrena forza, |
ben è ragion che vi s'inchini ancora |
colei che contra il vostro fato e voi |
ha posto in opra ogni terrena forza. |
Già nol nego, Amarilli: anch'io bramai |
quel che bramasti tu; ma tu tel godi, |
perché degna ne fusti. |
Tu godi il più leale |
pastor che viva. E tu, Mirtillo, godi |
la più pudica ninfa |
di quante n'abbia, o mai n'avesse, il mondo. |
Credetel pur a me, che cote fui |
di fede a l'uno e d'onestate a l'altra. |
Ma tu, ninfa cortese, |
prima che l'ira tua sopra me scenda, |
mira nel volto del tuo caro sposo: |
quivi del mio peccato |
e del perdono tuo vedrai la forza. |
In virtù di sì caro |
amoroso tuo pegno, |
a l'amoroso fallo oggi perdona, |
amorosa Amarilli. Ed è ben dritto |
ch'oggi perdon de le sue colpe trovi |
Amore in te, se le sue fiamme provi. |
AMAR. Non solo i' ti perdono, |
Corisca, ma t'ho cara, |
l'effetto sol, non la cagion mirando, |
ché 'l ferro e 'l foco, ancor che doglia apporti, |
pur che risani, a chi fu sano è caro. |
Qualunque mi sii stata |
oggi, amica o nemica, |
basta a me, che 'l destino |
t'usò per felicissimo stromento |
d'ogni mia gioia. Avventurosi inganni! |
tradimenti felici! E, se ti piace |
d'esser lieta ancor tu, vientene, e godi |
de le nostre allegrezze. |
COR. Assai lieta son io |
del perdon ricevuto e del cor sano. |
MIRT. Ed io pur ti perdono |
ogni offesa, Corisca, se non questa |
troppo importuna tua lunga dimora. |
COR. Vivete lieti! addio! |
PASTORI Vieni, santo Imeneo, |
seconda i nostri voti e i nostri canti; |
scorgi i beati amanti, |
l'uno e l'altro celeste semideo; |
stringi il nodo fatal, santo Imeneo. |
MIRT. Così dunque son io |
avvezzo di penar, che mi conviene |
in mezzo de le gioie anco languire? |
Assai non ci tardava |
di questa pompa il neghittoso passo, |
se tra' piè non mi dava anco quest'altro |
intoppo di Corisca? |
AMAR. Ben se' tu frettoloso! MIRT. O mio tesoro, |
ancor non son sicuro, ancor i' tremo; |
né sarò certo mai di possederti, |
perfin che ne le case |
non se' del padre mio, fatta mia donna. |
Questi mi paion sogni, |
a dirti il vero; e mi par d'ora in ora, |
che 'l sonno mi si rompa, |
e che tu mi t'involi, anima mia. |
Vorrei pur ch'altra prova |
mi fesse omai sentire |
che 'l mio dolce vegghiar non è dormire. |
PASTORI Vieni, santo Imeneo, |
seconda i nostri voti e i nostri canti; |
scorgi i beati amanti, |
l'uno e l'altro celeste semideo; |
stringi il nodo fatal, santo Imeneo. |
CORO Oh fortunata coppia, |
che pianto ha seminato e riso accoglie! |
Con quante amare doglie |
hai raddolciti tu gli affetti tuoi! |
Quinci imparate voi, |
o ciechi e troppo teneri mortali, |
i sinceri diletti e i veri mali. |
Non è sana ogni gioia, |
né mal ciò che v'annoia. |
Quello è vero gioire, |
che nasce da virtù dopo il soffrire. |
Edizione HTML a cura di: mail@debibliotheca.com Ultimo Aggiornamento: 18/07/05 01.30.04 |